国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

宴清都·連理海棠翻譯及注釋

繡幄鴛鴦柱,紅情密、膩云低護(hù)秦樹。芳根兼倚,花梢鈿合,錦屏人妒。東風(fēng)睡足交枝,正夢枕瑤釵燕股。障滟蠟、滿照歡叢,嫠蟾冷落羞度。

譯文:一棵棵連在一起的海棠樹干,好象是一對對相依的鴛鴦,花團(tuán)錦簇。紅花開得茂盛,綠葉低垂,像似在護(hù)衛(wèi)著連理的海棠。美麗的樹根在地下相互交錯依靠,柔嫩的花梢如精美的盒扇般相互依傍,惹得深閨女子嫉妒感傷。和煦的春風(fēng)中,海棠花像美人熟睡,倚臥在相交的花枝上,如同情人進(jìn)入甜蜜的夢鄉(xiāng),形似燕尾的玉釵遺落枕旁。多情的人舉起紅蠟燭,照遍美麗的海棠,盡情游玩觀賞,月宮中孤居的嫦娥見此情景,更感幽怨哀傷。

注釋:繡幄鴛鴦柱:海棠全株花盛開時如繡幄,連理枝則如鴛鴦柱。秦樹:秦中(今陜西省一帶)有雙株海棠。鈿合:盛珠寶首飾之盒,有上下兩扇。錦屏人:富貴家女子。交枝:枝柯相交。燕股:玉釵兩股如燕尾。滿照歡叢:夜晚用燭照花叢。嫠蟾:嫦娥在月宮無夫,故稱嫠蟾。嫠:寡婦。

人閑萬感幽單,華清慣浴,春盎風(fēng)露。連鬟并暖,同心共結(jié),向承恩處。憑誰為歌長恨?暗殿鎖、秋燈夜語。敘舊期、不負(fù)春盟,紅朝翠暮。

譯文:人世間的許多人都感到孤單凄涼,有幾人能像楊貴妃那樣賜浴華清池,盡情地享受皇帝的雨露風(fēng)光。他們在溫暖的芙蓉帳中,同心共結(jié),相依相傍,誓愿世世代代永不分離??蔀槭裁瓷纼擅C#l創(chuàng)作長恨歌,把綿綿此恨永久傳唱?幽暗的宮門緊鎖著,長夜孤獨凄涼很漫長,只能獨自對著一盞青燈訴說,盼望著佳人早日歸來,實現(xiàn)舊日愛情的盟誓,能雙雙化作這連理的海棠,海誓山盟,永不分離。華清:指貴妃曾浴于華清池。

注釋:春盎:春水盈滿。連鬟:女子所梳雙髻,名同心結(jié)。歌長恨:指白居易《長恨歌》。