道是梨花不是。
譯文:說(shuō)是梨花又不是。
注釋:道是梨花不是:說(shuō)它是梨花它又不是梨花,梨花是白色的,所以看到白色的桃花這樣說(shuō)。道,說(shuō)。
道是杏花不是。
譯文:道是杏花也不是。
白白與紅紅,別是東風(fēng)情味。
譯文:花瓣白白又紅紅,風(fēng)韻獨(dú)特有情趣。
注釋:白白:這里指白色的桃花。紅紅:這里指紅色的桃花。東風(fēng):春風(fēng)。
曾記,曾記,人在武陵微醉。
譯文:曾記得。曾記得。武陵漁人被陶醉。
注釋:武陵:郡名,郡治在今湖南省常德縣境。陶淵明《桃花源記》曾寫到武陵漁者發(fā)現(xiàn)世外桃源的事,這里“武陵”也有世外桃源的意思。