国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

念奴嬌·春雪詠蘭翻譯及注釋

問天何意,到春深,千里龍山飛雪?解佩凌波人不見,漫說蕊珠宮闕。楚殿煙微,湘潭月冷,料得都攀折。嫣然幽谷,只愁又聽啼鴂。

譯文:我問老天這究竟是為什么,已經(jīng)是陽春三月,龍山一帶卻還千里飛雪?凌波而來送我玉佩的您不見了,還說什么龍宮仙闕。南方宮殿已經(jīng)如煙銷云散,連倒映在水中的月亮也顯得寒冷。料想那里的花全都給折斷,只有我還在這深山中顧影自憐,“不如歸去”的啼聲讓人悲痛欲絕。

注釋:解佩凌波:指江妃、洛神,以美人象征國君。蕊珠:道教經(jīng)典中所說的仙宮。嫣然:美好的樣子。鴂:杜鵑。

當日九畹光風,數(shù)莖清露,纖手分花葉。曾在多情懷袖里,一縷同心千結(jié)。玉腕香銷,云鬟霧掩,空贈金跳脫。洛濱江上,尋芳再望佳節(jié)。

譯文:回想當年九畹種蘭花的情形,那么多的花含著清徹的露珠,是您親手為我們分開花葉。我曾經(jīng)投入您多情的懷抱,氣味相投我們同心相結(jié)。您卻走了,玉殞香銷,連美麗的身影也消失在濃霧之中,白白里留下送給我的金跳脫。我在洛水之濱,尋找著再度降臨的美好時節(jié)。

注釋:九畹:《楚辭·離騷》:“余既滋蘭之九畹兮,又樹薰之百畝?!焙笠浴熬蓬怠睘樘m花的典實。金跳脫:一種婦女戴的首飾。洛濱江上:指洛水與江水之濱,照應前洛神、江妃。