弱植不盈尺,遠(yuǎn)意駐蓬贏。
譯文:新栽海石榴,身短氣弱實(shí)堪憫。想它來(lái)前意,青云之志滿蓬瀛。
注釋:弱植:軟弱,扶不起來(lái)。意謂新移的海石榴沿尚未成活,不盈尺,高不足一尺。遠(yuǎn)意:意趣高遠(yuǎn)。駐:扎,指生長(zhǎng)。蓬瀛:即蓬萊瀛州,海上仙山。
月寒空階曙,幽夢(mèng)彩云生。
譯文:月淡寒風(fēng)起,空前瑟瑟待天明。去日依稀夢(mèng),猶望醒時(shí)彩云生。
注釋:空階:空空的臺(tái)階:曙:曙光,意謂石榴在寒月空階是等待黎明。幽夢(mèng):隱隱約約的夢(mèng)境。
糞壤擢珠樹(shù),莓苔插瓊英。
譯文:寶珠盈枝掛,糞土之壤豈有情。榴花滿庭艷,莓苔之間紅霞映。
注釋:擢:拔,抽。意謂石榴在肥土的滋潤(rùn)下會(huì)茁壯成長(zhǎng)。珠樹(shù):神話中能結(jié)珠的樹(shù),這里想象滿樹(shù)石榴如珠美麗。莓苔:青苔。瓊英:瓊:赤玉。英:花。這里想象滿樹(shù)石榴花的光艷。
芳根閟顏色,徂歲為誰(shuí)榮。
譯文:眼前憔悴形,珠光寶氣鎖芳根。種花人不解,試問(wèn)去歲為誰(shuí)榮?
注釋:芳根:指石榴的根,閟閉門(mén),顏色,指石榴花果美麗。意謂往日美麗的花果現(xiàn)在全保留在它的根中。徂歲:徂流逝,指過(guò)去的歲月。