廣陵花盛帝東游,先劈昆侖一派流。
譯文:揚(yáng)州百花盛開隋煬帝御舟東游,先將發(fā)源昆侖的黃河鑿渠分流。
注釋:廣陵:今江蘇揚(yáng)州。帝:隋煬帝楊廣。昆侖一派流:指黃河,舊說黃河發(fā)源于昆侖山。先劈:即謂將黃河鑿渠分引。先劈昆侖:一作“光碧黃河”。
百二禁兵辭象闕,三千宮女下龍舟。
譯文:驍勇的御林軍跟皇帝辭別京城,三千美麗的宮女登上了大龍舟。
注釋:百二:指煬帝的禁衛(wèi)兵驍勇。象闕:亦稱象魏。古時(shí)宮廷門外有二臺(tái),上作樓觀,兩觀對(duì)峙,中間闕然為道,乃懸掛法令之處。
凝云鼓震星辰動(dòng),拂浪旗開日月浮。
譯文:喧闐的鼓聲響遏行云星辰閃動(dòng),拂浪旌旗招展水中日月影漂浮。
注釋:凝云:濃云;密云。鼓震:謂鼓聲高鳴。旗:一作“旌”。
四海義師歸有道,迷樓還似景陽(yáng)樓。
譯文:天下起義軍歸附了有道的大唐,迷樓傾覆王朝末日恰似景陽(yáng)樓。
注釋:四海義師:指天下反隋的義軍。歸:歸附。有道:指唐朝。還似:一作“何異”。景陽(yáng)樓:即景陽(yáng)殿,南朝陳后主所建,在今南京玄武湖胖。殿下有井,名胭脂井。