不煉金丹不坐禪,不為商賈不耕田。
譯文:我不像道士那樣去煉金丹以追求人生不老,也不像和尚那樣去坐禪;我不去做商人,也不做農(nóng)夫去耕田。
注釋?zhuān)航鸬ぃ汗糯绞坑命S金、丹砂等煉成的藥物。坐禪:指佛家教徒靜坐潛修領(lǐng)悟教義。商賈:經(jīng)商。耕田:務(wù)農(nóng)。
閑來(lái)寫(xiě)就青山賣(mài),不使人間造孽錢(qián)。
譯文:空閑的時(shí)候我就畫(huà)一些畫(huà)去賣(mài),不用那些人世間作孽得來(lái)的錢(qián)。
注釋?zhuān)簩?xiě)就青山:繪畫(huà)。造孽錢(qián):“造孽”本作“造業(yè)”,乃佛教用語(yǔ),即要遭報(bào)應(yīng)的作惡。“造孽錢(qián)”即來(lái)路不正的錢(qián)。