梅子黃時(shí)日日晴,小溪泛盡卻山行。
譯文:梅子黃透了的時(shí)候,天天都是晴朗的好天氣,乘小舟沿著小溪而行,走到了小溪的盡頭,再改走山路繼續(xù)前行。
注釋:梅子黃時(shí):指五月,梅子成熟的季節(jié)。小溪泛盡:乘小船走到小溪的盡頭。小溪,小河溝。泛,乘船。盡,盡頭。卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。
綠陰不減來(lái)時(shí)路,添得黃鸝四五聲。
譯文:山路上蒼翠的樹,與來(lái)的時(shí)候一樣濃密,深林叢中傳來(lái)幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來(lái)時(shí)更增添了些幽趣。
注釋:綠陰:蒼綠的樹陰。陰,樹陰。不減:并沒有少多少,差不多。黃鸝:黃鶯。