十年無夢得還家,獨(dú)立青峰野水涯。
譯文:十年的歲月連回家的夢想都不曾有過,此時(shí)此刻我獨(dú)立青峰之上面對著野水無涯。
注釋:十年:宋德祐元年(1275),詩人抗元失敗,棄家入山。次年妻兒被俘,家破人亡,至作此詩時(shí)將近十年。
天地寂寥山雨歇,幾生修得到梅花?
譯文:山雨初停的時(shí)候,天地間一片寂寥的景象,我要經(jīng)歷多少歲月才能修煉成梅花那樣的品格呢?