百畝中庭半是苔。門前白道水縈回。愛(ài)閑能有幾人來(lái)。
譯文:百畝大的庭院有一半是青苔,門外沙子鋪滿了整條路,還有蜿蜒的小溪流。喜歡悠閑,有空來(lái)的人有幾個(gè)呢?
注釋:百畝:概數(shù),形容庭園極大。半是苔:一半長(zhǎng)滿了青苔。白道:潔白的小道。
小院回廊春寂寂,山桃溪杏兩三栽。為誰(shuí)零落為誰(shuí)開。
譯文:春天到了,院子里曲折的回廊非常的安靜。山上的桃花、溪邊的杏樹,三三兩兩地種在一起。不知道它們是為誰(shuí)開放,為誰(shuí)凋零?
注釋:山桃溪杏:山中的桃,溪畔的杏。暗喻身處山水之中。