桃蹊柳陌好經(jīng)過(guò),燈下妝成月下歌。
譯文:桃柳下道路好經(jīng)過(guò),燈下妝成月下唱歌。
注釋:桃蹊柳陌:栽植桃樹(shù)柳樹(shù)之路。蹊、陌,都是路的意思。
為是襄王故宮地,至今猶自細(xì)腰多。
譯文:因?yàn)槭窍逋豕蕦m地,到現(xiàn)在還是美女多。
注釋:襄王故宮:本在今河南信陽(yáng)西北,隋唐時(shí)故城久已荒廢。這里當(dāng)是用宋玉《神女賦》之意,以夔州一帶泛稱楚襄王所歷之故地。細(xì)腰:指苗條細(xì)腰的美女。《韓非子·二柄》:“楚靈王好細(xì)腰,而國(guó)中多餓人?!?/p>