山勢如龍去復回,閑云野望護重臺。
譯文:山形如同盤龍繞去又繞回,閑云野景簇擁高聳的凌歊臺。
離宮夜有月高下,輦路日無人往來。
譯文:夜來明月照著離宮高高下下,帝王走過的車道白天也無人往來。
注釋:離宮:皇帝正宮以外臨時居住的宮室。輦路:即帝王車駕所經(jīng)過的路。輦,本是人推挽的車,秦漢后特指君后所乘的車。如帝輦、鳳輦等。
春色不隨亡國盡,野花只作舊時開。
譯文:春天的景色不會隨同亡國消逝,山花依然像當年一樣綻開。
斷碑衰草荒煙里,風雨年年上綠苔。
譯文:斷碑埋沒在茫茫的荒草里,年年風吹雨淋又長新綠苔。