殘霞夕照西湖好,花塢蘋汀,十頃波平,野岸無人舟自橫。
譯文:西湖風(fēng)光好,你看那夕陽(yáng)映著晚霞的暮色,岸上的花塢,長(zhǎng)滿水草的小洲一片橙紅。寬廣的湖面波平似鏡,小船橫靠在那靜寂無人的岸邊。
注釋:西湖:指潁州西湖。塢:湖岸凹入處。汀:水中洲。
西南月上浮云散,軒檻涼生。蓮芰香清。水面風(fēng)來酒面醒。
譯文:浮云消散,西南方露出了明月。傍水的欄桿邊上涼風(fēng)習(xí)習(xí),帶來了陣陣蓮荷清香。這拂水的涼風(fēng),吹醒了游人的酒意。
注釋:軒檻:長(zhǎng)廊前木欄干。芰:即菱。