黃鶴樓前鸚鵡洲,夢中渾似昔時游。
譯文:一夢回到黃鶴樓跟鸚鵡洲,又同昔日那般游玩了一番。
蒼山斜入三湘路,落日平鋪七澤流。
譯文:蒼山深入到三湘的大路間,落日鋪滿了七澤的水面。鼓角沉雄遙動地,帆檣高下亂維舟。傍晚城頭鼓角聲齊響,遙傳四方、撼動大地;人們系舟江浜之時,千帆萬檣排列得高下參差,令人目不暇接。
注釋:三湘:指洞庭湖南北、湘江流域。七澤:指楚地諸湖、云夢古澤。鼓角沉雄遙動地,帆檣(qiáng)高下亂維舟。
鼓角沈雄遙動地,帆檣高下亂維舟。
譯文:昔日朋友雖然都在但因分散而難聚首,只能獨自面向南池看那白鷗嬉戲。
故人雖在多分散,獨向南池看白鷗。