秀才何翩翩,王許回也賢。
譯文:杜秀才風度翩翩?吳王也贊許你像顏回一樣賢良。
暫別廬江守,將游京兆天。
譯文:暫時離別廬江郡守,將去游覽見識京兆府——首都長安。
注釋:廬江:郡名,即廬州也。隸淮南道?!锻ǖ洹罚河褐荩_元三年改為京兆府。凡周、秦、漢、晉、西魏、后周、隋至于我唐,并為帝都。
秋山宜落日,秀水出寒煙。
譯文:秋山落日風景宜人,秀水寒煙引人如勝。
欲折一枝桂,還來雁沼前。
譯文:欲待金鑾殿一舉折桂,中得進士,還回到吳王的庭園樓閣為你慶賀。
注釋:欲折一枝桂:《晉書》:郤詵曰:“臣舉賢良對策,為天下第一,猶桂林之一枝,昆山之片玉?!边€來雁沼前:《西京雜記》:梁孝王筑兔園,園中有雁池,池間有鶴洲、鳧渚,其諸宮觀相連,延亙數(shù)十里,奇果、異樹,瑰禽、怪獸畢備,王與宮人賓客,弋釣其中。