国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

沉醉東風(fēng)·有所感翻譯及注釋

羊續(xù)高高掛起,馮苦苦傷悲。大海邊,長(zhǎng)江內(nèi),多少漁磯?記得荊公舊日題:何處無魚羹飯吃?

譯文:羊續(xù)做官,把送來的生魚在庭前高懸;馮依人,為吃不上魚而彈鋏悲嘆。大海旁邊,長(zhǎng)江里面,有多少漁人垂釣的磯岸。我記起王安石當(dāng)年曾言,江湖隱居,哪里會(huì)吃不到魚羹飯!

注釋:羊續(xù):東漢人。漢靈帝時(shí)任廬江、南陽二郡太守,為官廉正。同僚曾送他一條魚,他推受不了,就掛在庭前。后來人們?cè)僖汪~,他指著懸掛未動(dòng)的魚,示意無心收受。馮:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)孟嘗君的門客。荊公:北宋王安石封荊國(guó)公,人稱王荊公。魚羹飯:以魚羹做成的飯,借指江湖隱士的飯食。