苜蓿峰邊逢立春,胡蘆河上淚沾巾。
譯文:苜蓿峰邊春天又已來臨,胡蘆河上不由淚下沾巾。
注釋:苜蓿峰:玉門關外之山。峰,一作“烽”。立春:節(jié)氣名。胡蘆河:說法不一,似指甘肅省西部玉門關外的疏勒河。
閨中只是空相憶,不見沙場愁殺人。
譯文:你在閨中只能空作思念,怎知沙場愁極出征之人!
注釋:閨中:指岑參妻子。殺:同“煞”,極甚之義。