云接平岡,山圍寒野,路回漸轉(zhuǎn)孤城。衰柳啼鴉,驚風驅(qū)雁,動人一片秋聲。倦途休駕,淡煙里、微茫見星。塵埃憔悴,生怕黃昏,離思牽縈。
華堂舊日逢迎。花艷參差,香霧飄零。弦管當頭,偏憐嬌鳳,夜深簧暖笙清。眼波傳意,恨密約、匆匆未成。許多煩惱,只為當時,一餉留情。
慶春宮·云接平岡。宋代。周邦彥。 云接平岡,山圍寒野,路回漸轉(zhuǎn)孤城。衰柳啼鴉,驚風驅(qū)雁,動人一片秋聲。倦途休駕,淡煙里、微茫見星。塵埃憔悴,生怕黃昏,離思牽縈。華堂舊日逢迎?;ㄆG參差,香霧飄零。弦管當頭,偏憐嬌鳳,夜深簧暖笙清。眼波傳意,恨密約、匆匆未成。許多煩惱,只為當時,一餉留情。
舒卷秋云遠接平岡,一片寒野蕭疏,四面群山環(huán)繞,峰回路轉(zhuǎn),只見孤城一座。秋季原野上的鴉啼雁唳聲,倉皇一片。經(jīng)過一天旅途勞累,投宿之時,暮靄中依稀見到星光。當此時入黃昏,人也暫得休閑。身體休息而腦子卻忙了起來,長途行旅人往往有這種體驗。精疲力竭時,沉沉暮靄中抬頭遠望,透過薄薄的云霧,看到空中的點點星光。天地間行走,江湖上飄零,作者風塵仆仆,憔瘁不堪,一到黃昏,離愁別恨愈加濃重。
在華堂上,纓冠逢迎,美女如云,急管繁弦,燕舞鶯嚶,曾歌舞歡宴之地有過一段難忘的艷遇。一班令人眼花心醉的伎樂,美人的香氣飄蕩彌漫、無所不至。眾多吹彈歌舞、為華筵助興添歡的樂伎中有詞人獨愛的一位吹笙美人。她演奏出來的那悠揚動人的、如同鳳鳴一般的笙樂。宴席到深夜她作笙獨奏,惹人注目,也得到詞人的特別憐愛。彼此于當時一晌間的眉目傳情,美人與我心意相通。
平岡:平坦的山脊。
驚風驅(qū)雁:指一陣徒起的寒風吹散了雁行。語本鮑照《代白纻曲二首》之一:“窮秋九月葉落黃,北風吹雁天雨霜?!?/p>
休駕:聽歌下來車馬歇息。
塵埃憔悴:因旅途辛苦、風塵仆仆顯得疲憊消瘦。
華堂:裝飾華麗的的廳堂。
花艷:花兒一般嬌艷。指美女。參差:這里只眾多美女個子高矮不齊、穿插來往的樣子。
弦管:泛指樂器。
偏憐:最愛,只愛。嬌鳳:指作者所中意的那個女子。
簧暖笙清:故事笙里的簧片用高麗銅制成,冬天吹奏前須先燒炭火,將笙置于錦熏龍上,再加四合香薰烤,簧片烤暖之后,吹起來聲音才清脆悅耳。參見周密《齊東野語》卷17。
眼波傳意:眉目傳情。語本韓偓《偶見背面是夕兼夢》詩:“眼波向我無端艷?!?/p>
密約:秘密約會。明湯顯祖《牡丹亭·驚夢》:“此佳人才子,前以密約偷期,后皆得成秦晉?!?/p>
一餉:同“一晌”,一會兒,一陣子。
參考資料:
1、《唐宋詞鑒賞辭典》(唐·五代·北宋卷)上海辭書出版社,1988年版,第1016頁
2、劉揚忠 .《周邦彥詞選評》:上海古籍出版社,2003 :第170頁
周邦彥在宋代被公認為“負一代詞名”(《詞源》下)的人,其詞就在當時廣為流傳。此詞作于詞人行旅別離羈旅漂泊之時,但此詞為編年未定詞。
參考資料:
1、劉揚忠 .《周邦彥詞選評》:上海古籍出版社,2003 :第170頁
“云接平岡,山圍寒野,路回漸轉(zhuǎn)孤城?!笔且粚ε季?,從云和山著眼,極力苗木開闊廣漠景象,“接”和“圍”兩個動詞,也顯得有氣勢?!奥坊貪u轉(zhuǎn)孤城?!钡缆方?jīng)過幾番回轉(zhuǎn)以后,才逐漸地看到了遠處的成郭。“漸”字有韻味,即表示原野廣闊、路途遙遠曲折,又能透露行人旅客那焦灼期待的心情。
“衰柳啼鴉,驚風驅(qū)雁。”又是以對偶句,這一偶句式吧重點描寫的鴉和雁放在第四字的位置上,與前一偶句把云、山放在第一字,位置安排不同,形成錯落之勢。兩句通過烏鴉和鴻雁的啼聲,極力描摹秋季原野上的肅殺氣氛。“驚風驅(qū)雁”四字,最賤精彩。用“驚”字形容秋風,除了說它猛烈之外,還能是人覺得節(jié)序換之迅速,從而產(chǎn)生一種倉皇無措之感;說鴻雁是被秋風驅(qū)趕而南飛還有比喻人生道路上的為世事多驅(qū)遣而不由自主的意思。更將這滿布秋愁的畫面上,點上了鴉啼雁唳、衰柳簌簌、驚風颯颯的有聲有色之動景,豈不更加濃了羈愁抑郁之情。在“柳”、“鴉”、“風”、“雁”之前冠以“衰”、“啼”、“驚”、“驅(qū)”幾個動詞,將秋景的情韻也就更加深化了。
“動人一片秋聲?!币痪?,在前面景物層層鋪敘、渲染之后,以直抒胸臆道出,語平易而情深?!皠尤恕倍植⒉煌回#驗樗徊贿^是吧上文寫景之中所包括的抒情成分點名罷了。“秋聲”,當然是指鴉啼、雁唳和風吹的聲音,但與“一片”相連接,則是為了與開頭所描寫的廣漠原野相照應。由于環(huán)境寂靜,聲音便傳得遠;又由于有一些單調(diào)的聲音,而周圍的環(huán)境卻會顯得更加寂靜。
“倦途休駕,淡煙里、微茫見星。塵埃憔悴,生怕黃昏,離思牽縈?!笔钱斎帐?,“塵埃憔悴”則是邊敘寫羈旅生涯,邊描繪途中景色,寫景、論事、抒情三者融為一體,有力地塑造了天涯游子的形象?!熬胪尽薄般俱病倍~,既是勾勒了游子的憔容倦態(tài),更揭示了其內(nèi)心的愁苦。多日積累,因分別日久,故引出“離思牽縈”,趁黃昏休歇時遂乘隙而來?!半x思牽縈。”一句,正點出了愁苦之因?!暗瓱熇铮⒚R娦恰倍?,展示了一幅黃昏黯淡、煙靄迷蒙、疏星閃爍的朦朧意境,為畫面的秋寒、羈愁更抹上幾筆冷色。王實甫散曲《十二月帶堯民歌》“自別后遙山隱隱”一首說:“怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂?!彪m說寫有離人與思婦之不同,而體會黃昏時刻最易使人感到孤獨、引起離愁,則是一致的。
“華堂舊日逢迎,花艷參差,香霧飄零?!被貞浲?,一派花團錦簇,內(nèi)容突然而變?!叭A堂”,指歌舞歡宴之地;“逢迎”,指交接過從之事?!盎ㄆG參差,香霧飄零”八字,極寫眾多美女之足以令人眼花心醉;“花艷”,預指女郎的美貌。作者《玉樓春》有“大堤花艷驚郎目”之句,與此同本于南朝樂府詩《襄陽樂》。“香霧”是美人香氣,“霧”言其濃若可見,又飄蕩彌漫無所不至。寫美人,先寫其色,復寫其香,總寫其多(“參差”喻多)。
“弦管當頭,偏憐嬌鳳,夜深簧暖笙清?!比绱思颖兜貐^(qū)寫美人,不會沒有緣故。那眾多美人是什么人?不是主人的宅眷,也不是女賓,此句點明,是“弦管當頭”,那是一班吹彈歌舞、為華筵助興添歡的女樂。唐崔令欽《教坊記》說:“伎女入宜春院,謂之內(nèi)人,亦越前頭人,常在上(皇帝)前頭也。”這也就是“弦管當頭”了。前面寫華堂之集、美女之美,是為了這班樂伎的出場作先聲奪人之勢,但目的還在下文說出——“偏憐嬌鳳,夜深簧暖笙清?!笔潜姸鄻芳恐兴殣鄣囊詾榇刁系拿廊恕!皨渗P”言其小,又言其美,同時又兼指她演奏出來的那悠揚動人的、如同鳳鳴一般的笙樂。“簧暖笙清”周密對此有個很好的解釋?!洱R東野語》卷十七“笙炭”條說到焙笙:“簧暖則字正而聲清越,故必用焙而后可?!瓨犯嘤小膳锨濉Z。”所謂“樂府之語”,即指美成此句而言,特寫“夜深簧暖笙清”一句,當時宴席到深夜時她在作笙獨奏,所以惹人注目,也得到他的特別憐愛。
“眼波傳意,恨密約、匆匆未成?!背薪由暇淝榫?,他在神情舉動上有所表現(xiàn),而為一人所注意,于是她便“眼波傳意”,那就是“美目流盼”、“獨與予兮目成”,寫得活靈活現(xiàn)了?!把鄄▊饕狻币簿褪窍挛牡摹耙簧瘟羟椤薄?/p>
“許多煩惱,只為當時,一餉留情?!薄耙簧吻椤鼻?,應藏有一個“她”字。又應藏有一個“我”字。既稱“煩惱”,就有流于皮相之見了,把它理解為作者另一個詞中的“拼今生,對花對酒,為伊淚落”(《解連環(huán)》),恐怕倒還接近些。
周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。 ...
周邦彥。 周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
送傅守歸。宋代。劉宰。 仕至二千石,富貴有足樂。官為諫大夫,亦足究所學。蘭階擢珠樹,金閏聊棣萼。何妨赤松游,不負黃石約。
廿一日夜坐憶亡兒 其二。明代。顧清。 視不成形舉目存,青燈一盞近黃昏。彭殤竟是誰分出,妄使瞿曇欲斷恩。
毗贊儀曹覲九關(guān),南從宰屬綴鹓班。庾樓月上偕僚佐,郎省星移鎮(zhèn)獠蠻。
葉落洞庭秋雨后,書來吳會莫云間。陰陰官柳相迎送,天驥催歸十二閑。
奉送浙江省危宰郎中除湖廣。元代。吳景奎。 毗贊儀曹覲九關(guān),南從宰屬綴鹓班。庾樓月上偕僚佐,郎省星移鎮(zhèn)獠蠻。葉落洞庭秋雨后,書來吳會莫云間。陰陰官柳相迎送,天驥催歸十二閑。
王晦叔惠聽雨圖次蔡韻奉寄 其一。宋代。許及之。 拂拭滄波遠接天,摩挲喬木老生煙。題詩作畫人何在,萬古蓬窗一覺眠。
頌古十首。宋代。釋普巖。 月淡江空泛小舟,唱歌和月看江流。更深欹枕夢何處,兩峰清霜曉未收。