理世固輕士,棄捐湘之湄。
陽(yáng)光竟四溟,敲石安所施。
鎩羽集枯干,低昂互鳴悲。
朔云吐風(fēng)寒,寂歷窮秋時(shí)。
君子尚容與,小人守兢危。
慘凄日相視,離憂坐自滋。
樽酒聊可酌,放歌諒?fù)綖椤?/p>
惜無(wú)協(xié)律者,窈眇弦吾詩(shī)。
零陵贈(zèng)李卿元侍御簡(jiǎn)吳武陵。唐代。柳宗元。 理世固輕士,棄捐湘之湄。陽(yáng)光竟四溟,敲石安所施。鎩羽集枯干,低昂互鳴悲。朔云吐風(fēng)寒,寂歷窮秋時(shí)。君子尚容與,小人守兢危。慘凄日相視,離憂坐自滋。樽酒聊可酌,放歌諒?fù)綖?。惜無(wú)協(xié)律者,窈眇弦吾詩(shī)。
太平世道當(dāng)然看不起學(xué)子才人,我們自然被拋棄流放到瀟湘邊上。
仿若太陽(yáng)的光芒已普照四海,像敲石閃出的火花就毫無(wú)用處一樣。
我們像被摧殘了羽毛的鳥兒停在枯枝,高吟低唱相互應(yīng)和,聲聲悲傷。
北方的黑云吹來(lái)了陣陣風(fēng)寒,在這深秋季節(jié),一片空寂荒涼。
處境兇險(xiǎn),君子們更注重從容閑逸,小人們只是畏縮自保,戰(zhàn)兢恐慌。
悲凄時(shí),我們天天相互探視,憂憤之情又因此而不斷滋長(zhǎng)。
斟飲幾杯酒,自己可以聊且忘憂,而縱情歌唱,那肯定別人決不會(huì)聽賞。
只可惜,眼下你這位調(diào)音知己不在,不能把我們的詩(shī)歌美妙地彈唱。
零陵:永州的舊名。李卿:李幼清,亦即李深源,又稱李睦州。元侍御:元克己。簡(jiǎn):信札,這兒用做動(dòng)詞,寄贈(zèng)書信。吳武陵:吳子松。
理世:治世,太平世界。理,避高宗李治諱而代替“治”字。固:本來(lái),當(dāng)然。
棄捐:棄舍,遺棄。指不加任用。湄:水邊。
竟:終, 完全。這兒是遍布的意思。溟:海。
敲石:這兒指敲擊石塊以取火光。安:何,什么。施:為,用。
鎩(shā)羽:羽毛被摧殘脫落。鎩,傷殘。集:群鳥停聚在樹上。
朔:北方。
寂歷:猶寂寥,冷寂空曠的樣子。窮秋:深秋。窮,終盡,末了。
尚:崇尚。容與:安逸自得的樣子。
兢危:小心畏懼。兢,小心謹(jǐn)慎。危,畏懼憂恐。守:保全。
離憂:憂愁怨憤。坐:因。自:自然地。
樽(zūn):盛酒器。聊:姑且。
諒:確實(shí),委實(shí)。徒:白白地。為:做事。這里指唱歌。
協(xié)律,調(diào)正音律,使之協(xié)和。
窈眇(y?o mi?o):美妙。 弦:琴弦。這兒用做動(dòng)詞,用琴?gòu)椬唷?/p>
據(jù)柳宗元《小石潭記》、《與楊京兆憑書》、《與李睦州論服氣書》、《初秋夜坐贈(zèng)吳武陵》諸詩(shī)文,公元811年(元和六年)前吳武陵尚在永州。自公元811年到814年,其間惟有812年有過(guò)赦令,故知吳武陵北還之時(shí)應(yīng)為812年。那么柳宗元此詩(shī)亦當(dāng)為812年吳武陵北還之后所作。
此詩(shī)對(duì)朝廷權(quán)貴扼殺人才深表痛疾不平,對(duì)他們?cè)赓H的悲慘境況深表同情,并表達(dá)了柳宗元與他們之間相互慰藉、堅(jiān)貞不屈的知己友情。
首四句,為吳武陵這樣橫遭貶謫的人才而憤激不平。詩(shī)意是說(shuō),太平世道當(dāng)然會(huì)輕視人才,把他們棄置在邊荒的瀟湘之邊,正如敲石所擊出的小小火花,在陽(yáng)光普照之下毫無(wú)用處一樣。這是柳宗元滿腔憤怒而發(fā)出的控訴和辛辣譏諷。在權(quán)貴們看來(lái),當(dāng)時(shí)世道太平,陽(yáng)光普照,根本用不著革新多事,有所作為,這是權(quán)貴打擊摧殘才士的無(wú)恥借口。他們竭力掩蓋國(guó)事的矛盾、弊端和危機(jī),仇視改革,排斥新秀,只知一味地諂諛?lè)畛?,沉湎享?lè)而不以為恥,其腐朽黑暗可想而知,根本沒(méi)有太平盛世可言,當(dāng)然也沒(méi)有陽(yáng)光普照。其實(shí)是權(quán)貴們害怕杰出人才參與朝政,有所作為,觸動(dòng)他們的既得利益和地位,所以對(duì)那些顯露出才華而又不肯屈從的人才,橫加指責(zé)和挑剔,一開始就進(jìn)行無(wú)情的扼殺和摧殘。這四句最突出的地方就是反語(yǔ)譏諷,“理”實(shí)為亂,“陽(yáng)光”實(shí)為黑暗。其次是隱喻,前二句與后二句構(gòu)成比喻關(guān)系,但沒(méi)有使用比喻詞。
中間八句是對(duì)那些堅(jiān)貞不屈而遭貶的人才的悲慘境況深表同情。詩(shī)人將他們比作一群“鎩羽”的烏鴉,在寒冷的秋天中飽受風(fēng)寒的迫害。它們無(wú)法逃避是因?yàn)闉貘f停集在枯干上,沒(méi)有遮蔽和憑靠。這里,“窮秋”象征惡劣的時(shí)局,“風(fēng)寒”比喻無(wú)情的迫害,而“枯干”比喻才士們沒(méi)有堅(jiān)固的政治基礎(chǔ)。因?yàn)檫@種情況牽涉到柳宗元自己被迫害的原因,所以這兒只好隱晦一些,用象征手法來(lái)表現(xiàn)。可以參看柳宗元的《感遇二首》。同時(shí),由于這些才士能堅(jiān)持君子的品德,不為所屈,遭受的打擊就更為無(wú)情,處境悲慘,憂愁日深。
最后四句,表達(dá)了柳宗元與這些遭貶才士飲酒賦詩(shī),聊以自慰以及所結(jié)下的深厚知己之情。為了發(fā)泄悲憤,排遣苦悶,遭貶的才士只能以酒消愁,以詩(shī)抒懷。放聲高歌,權(quán)貴們是不會(huì)聽的,只有他們自己才能欣賞理解。吳武陵北歸之后,柳宗元感到少了一個(gè)知音,深表惋惜。
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱“韓柳”。在中國(guó)文化史上,其詩(shī)、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。 ...
柳宗元。 柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱“韓柳”。在中國(guó)文化史上,其詩(shī)、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。
題蘭花二首 其二。元代。龔璛。 孤竹皆殷墨,兩龔真楚清。試憑蘭與蕙,難弟復(fù)難兄。
題江??丛凭砣?其二。明代。陸深。 海上會(huì)看云,飄飄迥不群。扶桑紅日近,錦繡總成紋。
趙昌海棠圖。元代。金涓。 銀燭燒殘夢(mèng)未回,舊家庭院已荒苔。玉簫聲杳人何處,惟有東風(fēng)燕子來(lái)。
蚤起。。郭諫臣。 五更雞唱酒初醒,桂影橫階月滿庭。門外砧敲秋露冷,堂前燭吐夜煙青。林含爽氣生靈籟,山接長(zhǎng)河見落星?;潞CCo(wú)定所,自憐蹤跡類飄萍。