国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

豐樂亭記

豐樂亭記朗讀

  修既治滁之明年,夏,始飲滁水而甘。問諸滁人,得于州南百步之遠(yuǎn)。其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顧而樂之。于是疏泉鑿石,辟地以為亭,而與滁人往游其間。

  滁于五代干戈之際,用武之地也。昔太祖皇帝,嘗以周師破李景兵十五萬于清流山下,生擒其皇甫輝、姚鳳于滁東門之外,遂以平滁。修嘗考其山川,按其圖記,升高以望清流之關(guān),欲求輝、鳳就擒之所。而故老皆無在也,蓋天下之平久矣。自唐失其政,海內(nèi)分裂,豪杰并起而爭,所在為敵國者,何可勝數(shù)?及宋受天命,圣人出而四海一。向之憑恃險阻,鏟削消磨,百年之間,漠然徒見山高而水清。欲問其事,而遺老盡矣!

  今滁介江淮之間,舟車商賈、四方賓客之所不至,民生不見外事,而安于畎畝衣食,以樂生送死。而孰知上之功德,休養(yǎng)生息,涵煦于百年之深也。

  修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑。既得斯泉于山谷之間,乃日與滁人仰而望山,俯而聽泉。掇幽芳而蔭喬木,風(fēng)霜冰雪,刻露清秀,四時之景,無不可愛。又幸其民樂其歲物之豐成,而喜與予游也。因為本其山川,道其風(fēng)俗之美,使民知所以安此豐年之樂者,幸生無事之時也。

  夫宣上恩德,以與民共樂,刺史之事也。遂書以名其亭焉。

譯文

  我擔(dān)任滁州太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。于是向滁州人詢問泉水的發(fā)源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立著;下面是深谷,幽暗地潛藏著;中間有一股清泉,水勢洶涌,向上涌出。我上下左右地看,很愛這里的風(fēng)景。因此,我就叫人疏通泉水,鑿開石頭,拓出空地,造了一座亭子,于是我和滁州人在這美景中往來游樂。

  滁州在五代混戰(zhàn)的時候,是個互相爭奪的地區(qū)。過去,太祖皇帝曾經(jīng)率領(lǐng)后周兵在清流山下?lián)魸⒗罹暗氖迦f軍隊,在滁州東門的外面活捉了他的大將皇甫暉、姚鳳,就這樣平定了滁州。我曾經(jīng)考察過滁州地區(qū)的山水,查核過滁州地區(qū)的圖籍,登上高山來眺望清流關(guān),想尋找皇甫暉、姚鳳被捉的地方??墒?,當(dāng)時的人都已經(jīng)不在,大概是天下太平的時間長久了。自從唐朝敗壞了它的政局,全國四分五裂,英雄豪杰們?nèi)计饋頎帄Z天下,到處都是敵對的政權(quán),哪能數(shù)得清呢?到了大宋朝接受天命,圣人一出現(xiàn),全國就統(tǒng)一了。以前的憑靠險要的割據(jù)都被削平消滅。在一百年之間,靜靜地只看到山高水清。要想問問那時的情形,可是留下來的老年人已經(jīng)不在人世了。如今,滁州處在長江、淮河之間,是乘船坐車的商人和四面八方的旅游者不到的地方。百姓活著不知道外面的事情,安心耕田穿衣吃飯,歡樂地過日子,一直到死。有誰曉得這是皇帝的功德,讓百姓休養(yǎng)生息,滋潤化育到一百年的長久呢!

  我來到這里,喜歡這地方僻靜,而政事簡單,又愛它的風(fēng)俗安恬閑適。在山谷間找到這樣的甘泉之后,于是每天同滁州的士人來游玩,抬頭望山,低首聽泉。春天采摘幽香的鮮花,夏天在茂密的喬木乘涼,刮風(fēng)落霜結(jié)冰飛雪之時,更鮮明地顯露出它的清肅秀美,四時的風(fēng)光,無一不令人喜愛。那時又慶幸遇到民眾為那年谷物的豐收成熟而高興,樂意與我同游。于是為此根據(jù)這里的山脈河流,敘述這里風(fēng)俗的美好,讓民眾知道能夠安享豐年的歡樂,是因為有幸生于這太平無事的時代。宣揚皇上的恩德,和民眾共享歡樂,這是刺史職責(zé)范圍內(nèi)的事。于是就寫下這篇文章來為這座亭子命名。

注釋

豐樂亭:在今安徽滁州城西豐山北,為歐陽修被貶滁州后建造的。蘇軾曾將《豐樂亭記》書刻于碑。《輿地紀(jì)勝》:“淮南路滁州:豐樂亭,在幽谷寺。慶歷中,太守歐陽修建?!鼻濉兑唤y(tǒng)志》:“安徽滁州豐樂亭在州西南瑯琊山幽谷泉上。歐陽修建,自為記,蘇軾書,刻石?!?/p>

明年:第二年,即慶歷六年。

問諸滁人:向滁人打聽泉水的出處。諸,兼詞,之于。《與韓忠獻(xiàn)王書》:“山川窮絕,比乏水泉,昨夏天之初,偶得一泉于川城之西南豐山之谷中,水味甘冷,因愛其山勢回抱,構(gòu)小亭于泉側(cè)?!庇钟小队墓热吩姟?/p>

聳然而特立:高峻挺拔地矗立著。聳然,高聳的樣子。特,突出。

窈然:深幽的樣子。

滃然:水勢盛大的樣子。

俯仰:這里為環(huán)顧的意思。

五代:指后梁、后唐、后晉、后漢、后周。

干戈:古代兵器,此指戰(zhàn)爭。

“昔太祖”五句:公元956年,宋太祖趙匡胤為后周大將,與南唐中主李璟的部將皇甫暉、姚鳳會戰(zhàn)于滁州清流山下,南唐部隊敗于滁州城。隨后趙匡胤親手刺傷皇甫暉,生擒皇甫暉、姚鳳,奪下滁州城。周,指五代時后周。李景,即李璟,南唐的中主。清流山,在今滁州城西南。

圖記:指地圖和文字記載。

清流之關(guān):在滁州西北清流山上,是宋太祖大破南唐兵的地方。

“所在”二句:指到處都割據(jù)稱王,難以計算。勝,盡。

及:等到。

圣人出而四海一:指宋太祖趙匡胤統(tǒng)一天下。

向,從前。

遺老:指經(jīng)歷戰(zhàn)亂的老人。

舟車商賈:坐船乘車的商人。

畎:田地。

樂生送死:使生的快樂,禮葬送死。

涵煦:滋潤教化。

事簡:公務(wù)簡單。

掇幽芳而蔭喬木:春天采摘清香的花草,夏天在大樹蔭下休息。掇,拾取。蔭,蔭庇,乘涼。

刻露,清楚地顯露出來。

歲物:收成。

刺史:官名,宋人習(xí)慣上作為知州的別稱。歐陽修此時為滁州知州,根據(jù)習(xí)慣自稱為刺史。

名:起名,命名。

參考資料:

1、朱一清.古文觀止鑒賞集評(四):安徽文藝出版社,1996:33-39

2、關(guān)永禮.古文觀止·續(xù)古文觀止鑒賞辭典:上海同濟(jì)大學(xué)出版社,1990:648-652

3、周濟(jì)夫 等.歐陽修詩文選譯:巴蜀書社,1991:220-225

豐樂亭記創(chuàng)作背景

  歐陽修三次遭貶使他對當(dāng)時冷酷的社會現(xiàn)實有了比較清醒的認(rèn)識;他向往恬靜的歸隱生活。滁州在長江與淮河之間,山高水清,風(fēng)景宜人。他幾乎陶醉于山水美景之中。作者這時的人生觀比較曠達(dá)的。《豐樂亭記》就是在這樣的背景下寫成的。

參考資料:

1、朱一清.古文觀止鑒賞集評(四):安徽文藝出版社,1996:33-39

2、呂晴飛.唐宋八大家散文鑒賞辭典:中國婦女出版社,1991:575-578

3、周濟(jì)夫 等.歐陽修詩文選譯:巴蜀書社,1991:220-225

  全文可分三段。首段簡介建亭的緣起。文章一開始就特意點明時間,即在他到滁的第二年,也就是初具政績之時,其中已含樂意。滁地“山州窮絕,比乏水泉”。而當(dāng)炎炎夏日,竟“偶得一泉于城之西南豐山之谷中,水味甘冷”(歐陽修《與韓忠獻(xiàn)王書》),作者喜出望外,親臨考查:“俯仰左右,顧而樂之?!蔽恼轮链?,正面點明“樂”字。于是喜悅之情,一氣流注:“疏泉鑿石,辟地以為亭?!倍さ哪康?,又是欲“與滁人往游其間”。由自我慶幸到與民同樂,在一片歡樂意緒中莫定題旨。

  第二段通過對滁州歷史的回顧和地理位置的介紹,歌頌了宋王朝結(jié)束戰(zhàn)亂,使人民安居樂業(yè)的功德。為了突出主題,作者只寫了宋朝以前故亂的歷史。并通過今昔對比的手法來表現(xiàn)主題的。“滁于五代干戈之際,用武之地也。昔太祖皇帝嘗以周師破李景兵十五萬于清流山下,生擒其將皇甫暉、姚鳳于滁東門之外,遂以平滁”這一段是寫歷史。表現(xiàn)了滁州過去的戰(zhàn)事和宋太祖趙匡撤的勇武,贊揚了宋朝開國皇帝的武功?!靶迖L考其山川、按其圖記,升高以望清流之關(guān),欲求暉、鳳就擒之所,而故老皆無在者。蓋天下之平久矣”這一段是寫當(dāng)代。昔日的戰(zhàn)場,如今已經(jīng)難于考察其具體地點了。因為“故老”都已不在了,天下太平日子已經(jīng)很久了,這是第一層對比。

  從“自唐失其政”到“涵煦百年之深也”是第二層對比。這一段通過對人間滄桑的感慨,又一次頌揚了宋王朝統(tǒng)一國家、讓人民休養(yǎng)生息的功德。作者俯仰今昔。反復(fù)抒發(fā)感嘆,使文章充滿了感情,這兩層對比,也都是與文章題目和主題相照應(yīng)的。寫“滁于五代干戈之際,用武之地也”,又寫“自唐失其政。海內(nèi)分裂,豪杰并起而爭”,都是為了說明當(dāng)時的百姓不能“豐樂”。而“圣人出而四海一”以后,百姓能夠豐足安樂,則是“上之功德”。進(jìn)一步證明四海安樂的局而來之不易,彌足珍貴。

  最后一段段回應(yīng)開端,具體寫出“與滁人往游其間”之樂,歸結(jié)主題。文中寫作者“與滁人仰而望山,俯而聽泉”的四時之景,凝煉而生動;道滁地風(fēng)俗之美,淳厚而安閑。段中,交錯用了四個“樂”字,琳漓酣暢地抒寫了歐公此時的愉悅情懷。首先作者慶幸自己遠(yuǎn)脫風(fēng)波而“樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑”,一樂也;滁人“樂其歲物之豐成,而喜與予游”,二樂也;作者縱談古今,意在讓人民了解“安此豐年之樂者,幸生無李之時也”,三樂也;凡此種種,皆因“宣上恩德,以與民共樂”,是地方官應(yīng)做之事,四樂也。這就將首段“疏泉鑿石,辟地以為亭”而“與滁人往游其間”之事,說得端莊入理。

  這篇文章的最大特點是借寫景而抒情,情景交融。文章用了大量筆墨寫滁州的山水景色,從中流淌出作者豐富的情感。戰(zhàn)亂之時,好山好水不過是為了割據(jù)稱王的“憑侍險阻”;在世事變遷的過程中,也只是“漠然徒見山高而水清”;而在百姓安居樂業(yè)的當(dāng)時,則“四時之景,無不可愛”。歐陽修寫景有很深的功力。文中僅用“掇幽芳而萌喬木,風(fēng)霜冰雪,刻露清秀”這十五個字就把一年四季四時之景的特點表現(xiàn)出來了?!岸抻姆级a喬木”是通過人的動作來寫春夏之景;“風(fēng)霜冰雪,刻露清秀”則是用人的感受來寫秋冬之色。文短情深,不僅反映出當(dāng)時作者的心境。而且反映出作者高度的概括能力和精確的表達(dá)能力。

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ...

歐陽修朗讀
()

猜你喜歡

乾軸流膏,陽和熾炭,玉池終日常盈。蒸燠爞爞蘊隆,紅霧吹冥。

掛冠解帶欣浮拍,融熱浪,肌緩骸輕。洗連朝馬殆車煩,毛發(fā)俱清。

()

雪后登山落木繁,朱霞猶自出天根。奇峰斷石頻停馬,絕壁枯枝亂掛猿。

桂樹千秋懷舊國,浮云何處望中原。蓬萊東去未為遠(yuǎn),吾欲簌風(fēng)叩日門。

()

徵輪靜。西風(fēng)勁。一杯清醑澆愁興。離懷弱。香衾薄。

有何紛擾,為誰驚覺。柝。柝。柝。

()

飛鴻離魚網(wǎng),玉石有俱焚。

冥冥豈無志,鬼物妒玙璠。

()

不學(xué)周南詠小星,空悲玉殿鎖娉婷。黃金漫買相如賦,猶勝無辜送掖庭。

()

行遍天涯等斷蓬,作詩博得一生窮??蓱z老境蕭蕭夢,常在荒山破驛中。

()