吾自發(fā)寒雨,全行日少,加秋潦浩汗,山溪猥至,渡泝無邊,險(xiǎn)徑游歷,棧石星飯,結(jié)荷水宿,旅客貧辛,波路壯闊,始以今日食時(shí),僅及大雷。涂登千里,日逾十晨,嚴(yán)霜慘節(jié),悲風(fēng)斷肌,去親為客,如何如何!
向因涉頓,憑觀川陸;遨神清渚,流睇方曛;東顧五州之隔,西眺九派之分;窺地門之絕景,望天際之孤云。長圖大念,隱心者久矣。
南則積山萬狀,負(fù)氣爭高,含霞飲景,參差代雄,淩跨長隴,前后相屬,帶天有匝,橫地?zé)o窮;東則砥原遠(yuǎn)隰,亡端靡際,寒蓬夕卷,古樹云平,旋風(fēng)四起,思鳥群歸,靜聽無聞,極視不見。北則陂池潛演,湖脈通連,苧蒿攸積,菰蘆所繁,棲波之鳥,水化之蟲,智吞愚,強(qiáng)捕小,號噪驚聒,紛乎其中;西則回江永指,長波天合,滔滔何窮,漫漫安竭?創(chuàng)古迄今,舳艫相接。思盡波濤,悲滿潭壑。煙歸八表,終為野塵。而是注集,長寫不測,修靈浩蕩,知其何故哉?
西南望廬山,又特驚異?;鶋航?,峰與辰漢相接。上常積云霞,雕錦縟。若華夕曜,巖澤氣通,傳明散彩,赫似絳天。左右青靄,表里紫霄。從嶺而上,氣盡金光,半山以下,純?yōu)轺焐?。信可以神居帝郊,?zhèn)控湘漢者也。
若潀洞所積,溪壑所射,鼓怒之所豗擊,涌澓之所宕滌,則上窮荻浦,下至狶洲;南薄燕
登大雷岸與妹書。南北朝。鮑照。 吾自發(fā)寒雨,全行日少,加秋潦浩汗,山溪猥至,渡泝無邊,險(xiǎn)徑游歷,棧石星飯,結(jié)荷水宿,旅客貧辛,波路壯闊,始以今日食時(shí),僅及大雷。涂登千里,日逾十晨,嚴(yán)霜慘節(jié),悲風(fēng)斷肌,去親為客,如何如何! 向因涉頓,憑觀川陸;遨神清渚,流睇方曛;東顧五州之隔,西眺九派之分;窺地門之絕景,望天際之孤云。長圖大念,隱心者久矣。 南則積山萬狀,負(fù)氣爭高,含霞飲景,參差代雄,淩跨長隴,前后相屬,帶天有匝,橫地?zé)o窮;東則砥原遠(yuǎn)隰,亡端靡際,寒蓬夕卷,古樹云平,旋風(fēng)四起,思鳥群歸,靜聽無聞,極視不見。北則陂池潛演,湖脈通連,苧蒿攸積,菰蘆所繁,棲波之鳥,水化之蟲,智吞愚,強(qiáng)捕小,號噪驚聒,紛乎其中;西則回江永指,長波天合,滔滔何窮,漫漫安竭?創(chuàng)古迄今,舳艫相接。思盡波濤,悲滿潭壑。煙歸八表,終為野塵。而是注集,長寫不測,修靈浩蕩,知其何故哉? 西南望廬山,又特驚異?;鶋航?,峰與辰漢相接。上常積云霞,雕錦縟。若華夕曜,巖澤氣通,傳明散彩,赫似絳天。左右青靄,表里紫霄。從嶺而上,氣盡金光,半山以下,純?yōu)轺焐P趴梢陨窬拥劢?,?zhèn)控湘漢者也?! ∪魸|洞所積,溪壑所射,鼓怒之所豗擊,涌澓之所宕滌,則上窮荻浦,下至狶洲;南薄燕
自從我冒寒雨出發(fā)以來,整個(gè)行程中很少見到太陽,加之秋日雨大水漲,山間溪水一下子流入長江,在無邊廣闊的水面上渡過或逆流,在險(xiǎn)絕的路上游歷。夜間在山路上進(jìn)餐,連起荷葉屏障在水邊過夜。旅途行客貧苦艱辛,水路壯闊漫長,直到今日晚飯時(shí),才到達(dá)大雷岸。跋涉千里路程,日子超過十天,寒霜刺骨,悲涼的秋風(fēng)割人肌膚。離開親人成為行客,心情是何等的凄愴。
從開始到現(xiàn)在趁著行與宿,憑覽河川與陸地,眺望水中清明的小洲,放眼黃昏的景色;向東回顧有五洲之隔,向西眺望江有九道之分。看地門夕陽的余光,望天際冉冉孤云。深思遠(yuǎn)慮,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)憂傷很久了。
南面重重疊疊的山巒呈現(xiàn)各種形狀,負(fù)恃著氣勢競相爭高,云霞在山中飄蕩、陽光照射在山中,峰巒高低錯(cuò)落迭遞著爭高稱雄,超過長大的坡坂,前后相連,繞天一周,橫亙著無窮無盡;東面則是平原低地,一望無際,寒風(fēng)中的蓬草在黃昏時(shí)卷起,古樹高聳入云,螺旋狀的疾風(fēng)四面而起,思念故巢的鳥成群而歸,靜聽人聲卻又寂然無聞,極目凝視卻不見人影。北面池塘和胡澤的水,在地下按相通連。苧麻、蒿草積聚,菰米、蘆葦繁茂。水鳥和魚,智者吞吃愚者,強(qiáng)者捕捉弱者,呼號噪叫、驚擾嘈雜,在水澤中紛紛攘攘;西面曲折奔流的江水,永無休止地流去,浩淼的水波與天相連,長流滔滔哪得窮盡,水流慢慢怎會枯竭?從古至今,行船相接。悲思同波濤一樣無邊,充滿深淵大潭。煙云飛歸八方之外,最終化為天地間的塵埃。而江水長流不盡,就連神靈也茫然無知,不明白其中的緣故。
轉(zhuǎn)向西南望見廬山,獨(dú)立雄峙更令人驚異。山腳壓著大江的潮水,峰頂與星辰天河相接。上面常常積聚著云霞,猶如雕錦縟采。夕陽的光輝照射,山澤之間靈氣相通,傳遞光輝、散下彩霞,霞光照耀,一片紅光,好像天是絳紅的。紫霄峰左右縈繞著青色云氣,使紫霄峰忽隱忽現(xiàn)。由山嶺而上,霧嵐散盡的山頂現(xiàn)出一片金光,半山腰以下,純粹是青蒼的黛色,廬山誠然可以憑借神仙天帝的所在,鎮(zhèn)守控制湘江、漢水流域。
像小水積聚匯入大水迅疾奔流,山谷間溪水噴射,疾風(fēng)鼓起怒浪相互拍擊,浪濤奔騰、江流曲折相互激蕩,則向上窮盡于生滿蘆葦?shù)乃?,向下到達(dá)野豬出沒的小洲,南面迫近燕爪,北面到達(dá)雷淀,削長補(bǔ)短,水流可至數(shù)百里。其中翻騰的波浪碰觸到天穹,高高的浪花灌進(jìn)太陽,吞吐百條河川,奔瀉騰泄千巖萬壑。水流上停著輕煙,下面波濤翻滾,如同華麗的大鼎中的水在沸騰一樣。細(xì)弱的岸草被淹沒,洪波聚集。激流受到阻迫,濺散為無盡的驚濤駭浪,水流急下,如閃電和疾箭般快。高大的波浪一會兒升起一會兒跌落,在兇猛的激浪沖擊下,岸傾石裂、坻飛山倒。浪退下去的時(shí)候,浮沫蓋滿山頂,波濤奔向山間的空谷流去,堅(jiān)硬的山石被撞擊得粉碎,曲折的河岸被沖刷成碎末飛落。仰看天空中的大火星,俯身聽波濤之聲,恐懼得使人身軀戰(zhàn)栗、屏住呼吸,急疾得使人魄悸而心驚。
至于繁殖生長的各種異類,有怪形的軀體、奇特的花紋,有水鴨、文鴨、魚鮫、水虎之類,有豚首、象鼻、芒須、針尾之族,有石蟹、土蚌、燕箕、雀蛤之輩,有折甲、曲牙、逆鱗、返舌之屬。遮掩在沙灘潮水中,躲避在長草的洲渚邊,避風(fēng)沐雨,吐著水沫、梳理著毛羽。
夕陽就要西沉,晨霧即將彌漫之際,孤鶴在寒風(fēng)中悲鳴,飛鴻在遠(yuǎn)處哀吟,樵夫一聲嘆息,船夫又一次哭泣。游子的心實(shí)在非常悲愴憂愁,非言語所能表達(dá)??耧L(fēng)呼嘯、奔雷陣陣,夜間必須提防前路。下弦日前后,有望達(dá)到目的地。
冷暖變換難以適應(yīng),你務(wù)必自己當(dāng)心。早晚當(dāng)心保重,不要為我掛念。恐怕你想知道我旅中的情況,故且寫下 所見所感。途中倉促草就,措辭達(dá)意恐或不周。
大雷:地名。在今安徽省望江縣。晉置大雷戍,劉裕討盧循,自雷池進(jìn)軍大雷,即此。其源叫大雷水,自今湖北黃梅縣界東流,經(jīng)安徽宿松縣至望江縣東南,積而成雷池。
潦(lǎo):路上的雨水,積水。
猥:眾,多。
流睇(dì):隨意瀏覽。
曛(xūn):黃昏。
五州:地名,因長江中有五洲相接,故稱。
九派:此處指作者赴任目的地江州。
隰(xí):低濕之地。
靡:無。
陂(bēi):池塘。
潛演:水流暗通。
苧(zhù)蒿:兩種草本植物。
菰(gū):一種水生草。
聒(guō):吵鬧。
八表:八方之外,指極遠(yuǎn)的地方。
野塵:天地間的游氣、塵埃?!肚f子·逍遙游》:“野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也?!?/p>
修靈:河神,此代指河流。
若華:若木之花。神話說若木長在日落處,青葉紅花。此代指霞光。
曜(yào):照耀。
潀(cóng):小水流人大水。
洞:迅急的水流。
鼓怒:湖水振蕩奔騰。
豗(huī):水流相擊。
澓(fú):同“袱”,回旋的水流。
荻(dí)浦:長滿荻草的水邊。
狶(xī)洲:野豬出沒的荒洲。
雷淀:指雷池。濺:湖泊。
埤(pí):補(bǔ)。
華鼎振涾(tà):形容彭蠡湖(今鄱陽湖)如華麗的鼎中之水在振蕩沸溢一樣。涾:水沸溢。
朱:干,指草莖。
靡:披靡,倒伏。
散渙長驚:湖水四處流散,如受驚奔逃一般。
穹(qióng)溘(kè):大浪。
坻(chí):水中的小塊陸地。一解作岸。
碪(zhēn)石:搗衣石。
碕(qí)岸:曲岸。
大火:星宿名,即心宿。
脅息:斂縮氣息。
慓(piāo):急。
“則有”四句:十六種水生動(dòng)物,有的實(shí)有其物,有的來源神話。儔(chóu):類。
戒:登程,出發(fā)。
下弦:舊歷每月二十三日前后。這時(shí)只能看見月球東邊的半圓,這種月相稱下弦。弦以月相如弓而得名。
內(nèi)外:猶言“前后”、“左右”。
草蹙(cù):猶言倉猝。
參考資料:
1、甘筱青主編.大學(xué)語文讀本:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009.08:第120-121頁
宋文帝元嘉十六年(439年),臨川王劉義慶出鎮(zhèn)江州,引鮑照為佐吏。同年秋天,鮑照由建康(今南京)赴江州(今江西九江)就職,途中經(jīng)大雷岸(在今安徽境內(nèi)),即景抒情,于是給他的妹妹鮑令暉寫了這封駢體書信。
參考資料:
1、甘筱青主編.大學(xué)語文讀本:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009.08:第120-121頁
吾自發(fā)寒雨,全行日少,加秋潦浩汗,山溪猥至,渡泝無邊,險(xiǎn)徑游歷,棧石星飯,結(jié)荷水宿,旅客貧辛,波路壯闊,始以今日食時(shí),僅及大雷。涂登千里,日逾十晨,嚴(yán)霜慘節(jié),悲風(fēng)斷肌,去親為客,如何如何!
向因涉頓,憑觀川陸;遨神清渚,流睇方曛;東顧五州之隔,西眺九派之分;窺地門之絕景,望天際之孤云。長圖大念,隱心者久矣。
南則積山萬狀,負(fù)氣爭高,含霞飲景,參差代雄,淩跨長隴,前后相屬,帶天有匝,橫地?zé)o窮;東則砥原遠(yuǎn)隰,亡端靡際,寒蓬夕卷,古樹云平,旋風(fēng)四起,思鳥群歸,靜聽無聞,極視不見。北則陂池潛演,湖脈通連,苧蒿攸積,菰蘆所繁,棲波之鳥,水化之蟲,智吞愚,強(qiáng)捕小,號噪驚聒,紛乎其中;西則回江永指,長波天合,滔滔何窮,漫漫安竭?創(chuàng)古迄今,舳艫相接。思盡波濤,悲滿潭壑。煙歸八表,終為野塵。而是注集,長寫不測,修靈浩蕩,知其何故哉?
西南望廬山,又特驚異?;鶋航保迮c辰漢相接。上常積云霞,雕錦縟。若華夕曜,巖澤氣通,傳明散彩,赫似絳天。左右青靄,表里紫霄。從嶺而上,氣盡金光,半山以下,純?yōu)轺焐?。信可以神居帝郊,?zhèn)控湘漢者也。
若潀洞所積,溪壑所射,鼓怒之所豗擊,涌澓之所宕滌,則上窮荻浦,下至狶洲;南薄燕
鮑照(約415年~466年)南朝宋文學(xué)家,與顏延之、謝靈運(yùn)合稱“元嘉三大家”。字明遠(yuǎn),漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區(qū)包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海王劉子頊鎮(zhèn)荊州時(shí),任前軍參軍。劉子頊作亂,照為亂兵所殺。他長于樂府詩,其七言詩對唐代詩歌的發(fā)展起了很重要的作用。有《鮑參軍集》。 ...
鮑照。 鮑照(約415年~466年)南朝宋文學(xué)家,與顏延之、謝靈運(yùn)合稱“元嘉三大家”。字明遠(yuǎn),漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區(qū)包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海王劉子頊鎮(zhèn)荊州時(shí),任前軍參軍。劉子頊作亂,照為亂兵所殺。他長于樂府詩,其七言詩對唐代詩歌的發(fā)展起了很重要的作用。有《鮑參軍集》。
常愛張儀樓,西山正相當(dāng)。千峰帶積雪,百里臨城墻。
煙氛掃晴空,草樹映朝光。車馬隘百井,里閈盤二江。
亞相自登壇,時(shí)危安此方。威聲振蠻貊,惠化鐘華陽。
陪狄員外早秋登府西樓,因呈院中諸公。唐代。岑參。 常愛張儀樓,西山正相當(dāng)。千峰帶積雪,百里臨城墻。煙氛掃晴空,草樹映朝光。車馬隘百井,里閈盤二江。亞相自登壇,時(shí)危安此方。威聲振蠻貊,惠化鐘華陽。旌節(jié)羅廣庭,戈鋋凜秋霜。階下貔虎士,幕中鹓鷺行。今我忽登臨,顧恩不望鄉(xiāng)。知己猶未報(bào),鬢毛颯已蒼。時(shí)命難自知,功業(yè)豈暫忘。蟬鳴秋城夕,鳥去江天長。兵馬休戰(zhàn)爭,風(fēng)塵尚蒼茫。誰當(dāng)共攜手,賴有冬官郎。
送文潛歸因成一絕奉寄。宋代。呂本中。 水天空闊片帆開,野岸蕭條送騎回。重到張公泊船處,小亭春在鎖青苔。
題淮陰祠。宋代。張栻。 秦關(guān)昔先驅(qū),南鄭豈淹久。夜中丞相歸,平明印垂肘。古來豪杰人,調(diào)度出窠臼。登壇一軍驚,六合已在手。從茲看廊清,指揮如運(yùn)帚。時(shí)艱思奇才,廟古酹樽酒。出門望長淮,故國長稂莠。同云正慘澹,人事極紛糾。拘攣儻無累,吾欲獻(xiàn)九九。
兵亂后自嬄雜詩 其八。宋代。呂本中。 夷甫終隳晉,群胡迫帝居。王綱板蕩后,國勢土崩初。戈戟連梁苑,頭顱塞浚渠。天心應(yīng)助順,側(cè)聽十行書。
詠懷古跡五首 其四 桂陽。明代。陳子升。 廣郡延袤古桂陽,郡人不省是維桑。換鹽忽漫逢賓客,食藕因思制楚裳。天下幾州真刺史,我來一度舊劉郎。而今不作看花恨,消息王孫草盡芳。