国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

中秋月二首·其二

中秋月二首·其二朗讀

圓魄上寒空,皆言四海同。

安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

譯文

天上升起一輪明月,

都說每個地方都是一樣的月色。

哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,

就沒有急風(fēng)暴雨呢?

注釋

圓魄:指中秋圓月。

安知:哪里知道。

  這首詩借詠中秋的月亮,表明世上萬物不可能完全一樣,存在著千差萬別。

  “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見得此時彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無常和艱辛。你怎么會知道外邊千里之外的世界,沒有風(fēng)雨呢?

  人人“皆言”的未見得就是真理。大千世界,變化萬千,人類對自然和社會的認(rèn)識是隨著人類認(rèn)識能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識的人數(shù)的多寡,即便對人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識問題最忌以此代彼,以偏代全,以對局部、片面的現(xiàn)象描述替代對整體或本質(zhì)的探求。見到此時此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

  這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰能曉得千里之外,無雨驟風(fēng)狂?這首詩以詠月為題,揭示了一個真理:世上的事千差萬別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

李嶠

李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發(fā)展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。 ...

李嶠朗讀
()

猜你喜歡

二鼓黃壘堡,三鼓香城村。旋風(fēng)飐輪角,沙葉為蔽昏。

大河莽東注,石閘西營屯。奔蹄不受役,縱性投沄渾。

()

釣石起千仞,滄波一掌平。伊人垂釣處,月白更江清。

()
石介

鄰家不選翳,翳無救病術(shù)。

朝一翳工人,暮一翳工出。

()

伏事三茅過一生,癡心不望羽車迎。

舊時手種黃龍子,今解升云入太清。

()

一百八十首,清泠韻可敲。任從人不愛,終是我難拋。
桂魄吟來滿,蒲團坐得凹。先生聲價在,寰宇幾人抄。

()
劉因之

清夜人無寐,寒檐月漸西。凍凝鐙焰小,冷壓柝聲低。

撰栗煨余火,翻書檢舊題。數(shù)篇鈔未了,鄰舍已雞啼。

()