原文
張儀為秦破從連橫,謂燕王曰:“大王之所親,莫如趙,昔趙王以其姊為代王妻,欲并代,約與代王逼于句注之塞。乃令工人作為金斗,長其尾,令之可以擊人。與代王飲,而陰告廚人曰:“即酒酣樂,進(jìn)熱歠,即因反斗擊之?!庇谑蔷坪愤M(jìn)取熱歠。廚人進(jìn)斟羹,因反斗而擊之,代王腦涂地。其姊聞之,摩笄以自刺也。故至今有摩笄之山,天下莫不聞。
“夫趙王之狼戾無親,大王之所明見知也。且以趙王為可親邪?趙興兵而攻燕,再圍燕都而劫大王,大王割十城乃卻以謝。今趙王已入朝澠池,效河間以事秦。大王不事秦,秦下甲云中、九原,驅(qū)趙而攻燕,則易水、長城非王之有也。且今時(shí)趙之于秦,猶郡縣也,不敢妄興師以征伐。今大王事秦,秦王必喜,而趙不敢妄動(dòng)矣。是西有強(qiáng)秦之援,而南無齊、趙之患,是故愿大王之熟計(jì)之也?!?/p>
燕王曰:“寡人蠻夷辟處,雖大男子,裁如嬰兒,言不足以求正,謀不足以決事。今大客幸而教之,請(qǐng)奉社稷西面而事秦,獻(xiàn)常山之尾五城。”
譯文及注釋
張儀替秦國破壞合縱推行連橫政策,對(duì)燕王說:“大王最親近的諸侯莫過于趙國了。從前趙襄子把他的姐姐嫁給代君為妻,想要吞并代國,于是就跟代君約定在句注關(guān)塞會(huì)晤。他命令工匠制作了一個(gè)鐵斗,把斗柄作得很長,使其可以用來打人。趙襄子在和代君喝酒之前,暗中告訴廚夫說:‘當(dāng)酒喝得正高興時(shí),就送上熱湯,那時(shí)就乘機(jī)掉過鐵斗打死代君?!?dāng)時(shí)酒喝得正暢快,趙襄子要熱湯,廚夫進(jìn)來盛湯,趁機(jī)掉過鐵斗打在代君的頭上,代君腦漿流了一地。趙襄子的姐姐聽說這件事后,用磨尖的金簪自殺了。因此至今還有摩笄山,天下人沒有不知道的。趙王兇狠暴戾,六親不認(rèn),這是大王明明知道的。
難道您覺得趙王是可以親近的嗎?趙國曾發(fā)兵攻打燕國,圍困燕都,威逼大王,大王割讓十座城邑去謝罪,趙國才退兵。現(xiàn)在趙王已經(jīng)到澠池去朝見秦王,獻(xiàn)出河間而歸順秦國。如果大王不歸順秦國,秦發(fā)兵云中、九原,驅(qū)使趙軍進(jìn)攻燕國,那么易水和長城,就不歸大王所有了。況且當(dāng)前趙國對(duì)于秦國來說,就如同郡縣一般,不敢妄自發(fā)兵去攻打別國。如果大王歸順秦國,秦王一定很高興,趙國也不敢輕舉妄動(dòng)了。如若那樣,燕國西面有強(qiáng)大的秦國援助,南邊沒有了齊趙的侵?jǐn)_,所以希望大王能深思熟慮。”
燕王說:“我身居野蠻僻遠(yuǎn)的地方,這里的人即使成年男子的智慧也僅像小孩一般,他們講話不能有正確的看法,他們的智慧不能決斷事情。如今有幸得到貴客的指教,我愿意獻(xiàn)上燕國,歸服秦國,并獻(xiàn)出恒山西南的五個(gè)城邑?!?/p>
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html