原文
張登請費緤曰:“請令公子年謂韓王曰:‘費緤,西周仇之,東周寶之。此其家萬金,王何不召之,以為三川之守。是緤以三川與西周戒也,必盡其家以事王。西周惡之,必效先王之器以止王?!n王必為之。西周聞之,必解子之罪,以止子之事?!?/p>
譯文及注釋
張登對費繅說:“請您讓公子年對韓王說:‘費繅,西周仇視他,東周重視他,他的家擁有萬金之財,大王何不召他來做三川郡守,這樣費紲就會緊守三川,與西周保持戒備,一定會用盡家產(chǎn)來侍奉大王。西周憎恨他,一定會獻上先王時的寶器,阻止大王任用他。韓王一定會這樣做?!髦苈犝f后,必然會解除您的罪名;來阻止您做三川郡守?!?p class="lr">參考資料:1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html