原文
秦罷邯鄲,攻魏,取寧邑,吳慶恐魏王之構(gòu)于秦也,謂魏王曰:“秦之攻王也,王知其故乎?天下皆曰王近也。王不近秦,秦之所去。皆曰王弱也。王不弱二周,秦人去邯鄲,過二周而攻王者,以王為易制也。王亦知弱之召攻乎?”
譯文及注釋
秦國停止攻打邯鄲,而來進(jìn)攻魏國,攻下了寧邑。吳慶擔(dān)心魏王同秦國講和,對魏王說:“泰國進(jìn)攻大王,大王知道它的原因嗎?天下諸侯都說大王親近秦國。其實大王并不親近秦國,恰恰是泰國所要除掉的。天下諸侯都說大王國力弱小。其實大王的國家并不弱于東、西二周,秦國人離開邯鄲,越過二周進(jìn)攻大王的原因,是認(rèn)為大王容易被挾制,大王也該知道軟弱招致進(jìn)攻了吧!”參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html