原文
趙使姚賈約韓、魏,韓、魏以友之。舉茅為姚賈謂趙王曰:“賈也,王之忠臣也。韓、魏欲得之,故友之,將使王逐之,而己因受之。今王逐之。是韓、魏之欲得,而王之忠臣有罪也。故王不如勿逐,以明王之賢,而折韓、魏招之。”
譯文及注釋
趙國派姚賈約結(jié)韓國、魏國,韓國、魏國不久叉背叛了趙國。舉茅為姚賈對(duì)趙王說:“姚賈是大王的忠臣。韓國、魏國都想要得到他,所以背叛趙國,準(zhǔn)備讓大王驅(qū)逐他,而自己趁機(jī)接納他。如今大王如果驅(qū)逐姚賈:這是韓國、魏國想要得到的結(jié)果,然而大王的忠臣卻有了罪名。所以大王不如不驅(qū)逐姚賈,以表明大王的賢明,并挫敗韓國、魏國招收姚賈的企圖?!?p class="lr">參考資料:1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html