原文
云上于天,需;君子以飲食宴樂。需于郊,不犯難行也。利用恒無咎,未失常也。需于沙,衍在中也。雖小有言,以終吉也。需于泥,災(zāi)在外也。自我致寇,敬慎不敗也。需于血,順以聽也。酒食貞吉,以中正也。不速之客來,敬之終吉。雖不當(dāng)位,未大失也。
譯文及注釋
《需卦》的卦象是乾(天)下坎(水)上,為水在天上之表象。水汽聚集天上成為云層,密云満天,但還沒有下雨,需要等待;君子在這個(gè)時(shí)候需要吃喝,飲酒作樂,即在等待的時(shí)候積蓄力量。"在郊外等待",表明不能冒險(xiǎn)輕率前行;"長(zhǎng)久耐心地等候時(shí)機(jī),不會(huì)有什么禍患",表明沒有偏離正道,沒有偏離天地恒常之理。"在沙灘上等待",表明寬宏大量不急躁;雖然受到一些非難和指責(zé),但終久能獲得吉祥。"在泥濘中等待",說明災(zāi)禍還在外面,尚未殃及本身;自己招引來強(qiáng)盜,說明要處處謹(jǐn)慎小心才能避開危險(xiǎn)。"在血泊中等待",表明此時(shí)必須沉著冷靜,順應(yīng)時(shí)勢(shì),聽天由命,以等待轉(zhuǎn)機(jī)。"準(zhǔn)備好酒食招待客人,占問的結(jié)果是吉祥的",說明此時(shí)處于中位,完美無缺。"不請(qǐng)自來的三位客人到來,對(duì)他們恭敬而且熱情地招待,終久獲得吉祥",表明此時(shí)盡管處在不適當(dāng)?shù)牡匚?,但還沒有遭受大的損失。
參考資料:
1、佚名.醉醒堂.http://www.zxtang.com/book/yijing/64gua-05.htm