原文
自序
漢初,魏無(wú)知封高良侯,子均,均子恢,恢子彥。彥子歆,字子胡,幼孤有志 操,博洽經(jīng)史,成帝世,位終鉅鹿太守,仍家焉。歆子悅,字處德,性沉厚有度量, 宣城公趙國(guó)李孝伯見(jiàn)而重之,以女妻焉。位濟(jì)陰太守,以善政稱(chēng)。
悅子子建,字敬忠。釋褐奉朝請(qǐng),累遷太尉從事中郎。初,世宗時(shí)平氐,遂于 武興立鎮(zhèn),尋改為東益州。其后鎮(zhèn)將、刺史乖失人和,群氐作梗,遂為邊患,乃除 子建為東益州刺史。子建布以恩信,風(fēng)化大行,遠(yuǎn)近清靜。正光五年,南、北二秦 城人莫折念生、韓祖香、張長(zhǎng)命相繼構(gòu)逆,僉以州城之人莫不勁勇,同類(lèi)悉反,宜 先收其器械。子建以為城人數(shù)當(dāng)行陳,盡皆驍果,安之足以為用,急之腹背為憂, 乃悉召居城老壯曉示之;并上言諸誠(chéng)人本非罪坐而來(lái)者悉求聽(tīng)免。肅宗優(yōu)詔從之。 子建漸分其父兄子弟外居郡戍,內(nèi)外相顧,終獲保全。及秦賊乘勝,屯營(yíng)黑水,子 建乃潛使掩襲,前后斬獲甚眾,威名赫然,先反者及此悉降。乃間使上聞,肅宗甚 嘉之,詔子建兼尚書(shū)為行臺(tái),刺史如故。于是威震蜀土,其梁、巴、二益、兩秦之 事,皆所節(jié)度。梁州刺史傅豎眼子敬和中心以為愧,在洛大行貨賄,以圖行臺(tái)。
先是,子建亦屢求歸京師,至此,乃遣刺史唐永代焉,豎眼因?yàn)樾信_(tái)。子建將 還,群氐慕戀,相率斷道。主簿楊僧復(fù)先行曉喻,諸氐忿曰:“我留刺史,爾送出 也!”斫之?dāng)?shù)創(chuàng),幾死。子建徐加慰譬,旬日方得前行,吏人贈(zèng)遺,一無(wú)所受。而 東益氐、蜀尋反,攻逼唐永,永棄城而走,乃喪一籓矣。初永之走,子建客有沙門(mén) 曇璨及鉅鹿人耿顯皆沒(méi)落氐手,及知子建之客,垂泣追衣物還之,送出白馬。遺愛(ài) 所被如此。自國(guó)家開(kāi)華陽(yáng)等郡,梁州邢巒、益州傅豎眼及子建為最。初,子建為前 軍將軍,十年不徙,在洛閑暇,與吏部尚書(shū)李韶、韶從弟延實(shí)頗為弈棋,時(shí)人謂為 耽好。子建每曰:“棋于機(jī)權(quán)廉勇之際,得之深矣。且吾未為時(shí)用,博弈可也。” 及一臨邊事,凡經(jīng)五年,未曾對(duì)局。
還洛后,俄拜常侍、衛(wèi)尉卿。初,元顥內(nèi)逼,莊帝北幸,子建謂所親盧義僖曰: “北海自絕社稷,稱(chēng)籓蕭衍,吾老矣,豈能為陪臣?”遂攜家口居洛南,顥平乃歸。 先苦風(fēng)痺,及此遂甚,以卿任有務(wù),屢上書(shū)乞身,特除右光祿大夫。邢杲之平,太 傅李延實(shí)子侍中彧為大使,撫慰東土,時(shí)外戚貴盛,送客填門(mén),子建亦往候別。延 實(shí)曰:“小兒今行,何以相勖?”子建曰:“益以盈滿為誡?!毖訉?shí)悵然久之。及 莊帝殺爾朱榮,遇禍于河陰者其家率相吊賀。太尉李虔第二子仁曜,子建之女婿, 往亦見(jiàn)害。子建謂姨弟盧道虔曰:“朝廷誅翦權(quán)強(qiáng),兇徒尚梗,未聞?dòng)衅嬷\異略, 恐不可濟(jì)。此乃李門(mén)禍?zhǔn)迹踬R無(wú)乃匆匆?”及永安之后,李氏宗族流離,或遇誅 夷,如其所慮。后歷左光祿大夫,加散騎常侍、驃騎大將軍。
子建自出為籓牧,董司山南,居脂膏之中,遇天下多事,正身潔己,不以財(cái)利 經(jīng)懷。及歸京師,家人衣食常不周贍,清素之跡,著于終始。性存重慎,不雜交游, 唯與尚書(shū)盧義僖、姨弟涇州刺史盧道裕雅相親昵。及疾篤,顧敕二子曰:“死生大 分,含氣所同,世有厚葬,吾平生不取,蘧蒢裸身,又非吾意。氣絕之后,斂以時(shí) 服。吾生年契闊,前后三娶,合葬之事,抑又非古。且汝二母先在舊塋,墳地久固, 已有定別。唯汝次母墓在外耳,可遷入兆域,依班而定,行于吾墓之后。如此足矣, 不須附合。當(dāng)順吾心,勿令吾有遺恨?!庇牢醵甏?,卒于洛陽(yáng)孝義里舍,時(shí)年六 十三,贈(zèng)儀同三司、定州刺史,謚曰文靜。二子,收、祚。
收字伯起,小字佛助。年十五,頗已屬文。及隨父赴邊。值四方多難,好習(xí)騎 射,欲以武藝自達(dá)。滎陽(yáng)鄭伯調(diào)之曰:“魏郎弄戟多少?”收慚,遂折節(jié)讀書(shū)。夏 月坐板床,隨樹(shù)陰諷誦,積年,床板為之銳減,而精力不輟。以文華顯。初以父功 除太學(xué)博士,及爾朱榮于河陰濫害朝士,收亦在圍中,以日晏獲免。
吏部尚書(shū)李神俊重收才學(xué),奏授司徒記室參軍。永安三年,除北主客郎中。前 廢帝立,妙簡(jiǎn)近侍,詔試收為《封禪書(shū)》,收下筆便就,不立草稿,文將千言,所 改無(wú)幾。時(shí)黃門(mén)郎賈思同侍立,深奇之。帝曰:“雖七步之才,無(wú)以過(guò)此。”遷散 騎侍郎,尋敕典起居注,并修國(guó)史。俄兼中書(shū)侍郎,年二十六。出帝初,又詔收攝 本職,文誥填積,事咸稱(chēng)旨。黃門(mén)郎崔忄夌從齊獻(xiàn)武王入朝,熏灼于世,收初不詣 門(mén)。忄夌為帝《登祚赦》,云“聯(lián)托體孝文”,收嗤其率直。正員郎李慎以告之, 忄夌深忿忌。時(shí)前廢帝殂,令收為詔,忄夌乃宣言:收普泰世出入幃屋,一日造詔, 優(yōu)為詞旨,然則義旗之士,盡為逆人;又收父老合解官歸侍?!蹦吓_(tái)將加彈劾,賴(lài) 尚書(shū)辛雄為言于中尉綦俊,乃解。收有賤生弟仲同先未齒錄,因此怖懼,上籍,遣 還鄉(xiāng)扶侍。出帝嘗大發(fā)士卒,狩于嵩少之南,旬有六日,時(shí)既寒苦,朝野嗟怨。帝 與從官皆胡服而騎,宮人及諸妃主雜其間,奇伎異飾,多非禮度。收欲言則畏懼, 欲默不能已,乃上《南狩賦》以諷焉,年二十七,雖富言淫麗,而終歸雅正。帝手 詔報(bào)焉,甚見(jiàn)褒美。鄭伯謂曰:“卿不遇老夫,猶應(yīng)逐免?!背?,齊獻(xiàn)武王固讓天 柱大將軍,帝敕收為詔,令遂所請(qǐng),欲加相國(guó),問(wèn)收相國(guó)品秩,收以實(shí)對(duì),帝遂止。 收既未測(cè)主相之意,以前事不安,求解,詔許焉。久之,除帝兄子廣平王贊開(kāi)府從 事中郎,收不敢辭,乃為《庭竹賦》以致己意。尋兼中書(shū)舍人,與濟(jì)陰溫子升、河 間邢子才齊譽(yù),世號(hào)三才。時(shí)出帝猜忌獻(xiàn)武,內(nèi)有間隙,收遂以疾固辭而免。其舅 崔孝芬怪而問(wèn)之,收曰:“懼有晉陽(yáng)之甲?!睂ざI(xiàn)武南上,帝西入關(guān)。
收兼通直散騎常侍副王昕娉蕭衍,昕風(fēng)流文辯,收辭藻富逸,衍及其群臣咸加 敬異。先是,南北初和,李諧、盧元明首通使命,二人才器,并為鄰國(guó)所重。至此, 衍稱(chēng)曰:“盧、李命世,王、魏中興,未知后來(lái)復(fù)何如耳?”文襄啟收兼散騎常侍, 修國(guó)史。武定二年,除正常侍,領(lǐng)兼中書(shū)侍郎,仍修史。帝宴百僚,問(wèn)何故名人日, 皆莫能知。收對(duì)曰:“晉議郎董勛“答問(wèn)”,稱(chēng)俗云正月一日為雞,二日為狗,三 日為豬,四日為羊,五日為牛,六日為馬,七日為人。時(shí)邢邵亦在側(cè),甚恧焉。自 南北和好,書(shū)下紙每云“想彼境內(nèi)寧?kù)o,此率土安和”。蕭衍后使,其書(shū)乃去“彼” 字,自稱(chēng)猶著“此”,欲求無(wú)外之意。收定報(bào)書(shū)云:“想境內(nèi)清晏,今萬(wàn)國(guó)安和?!?南人復(fù)書(shū),依以為體。后獻(xiàn)武入朝,靜帝授相國(guó),固讓?zhuān)钍諡閱?。啟成呈上,?襄時(shí)侍側(cè),獻(xiàn)武指收曰:“此人當(dāng)復(fù)為崔光?!彼哪辏I(xiàn)武于西門(mén)豹祠宴集,謂司 馬子如曰:“魏收為史官,書(shū)吾善惡。聞北伐時(shí),諸貴常餉史官飲食,司馬仆射頗 曾餉不?”因共大笑。仍謂收曰:“卿勿見(jiàn)元康等在吾目下趨走,謂吾以為勤勞, 我后世身名在卿手,勿謂我不知?!睂ぜ蛹嬷骼?。
靜帝曾季秋大射,普令賦詩(shī),收詩(shī)末云:“尺書(shū)征建鄴,折簡(jiǎn)召長(zhǎng)安?!蔽南?壯之,顧謂人曰:“在朝今有魏收,便是國(guó)之光采。雅俗文墨,通達(dá)縱橫,我亦使 子才、子升時(shí)有所作,至于詞氣并不及之。吾或意有所懷,忘而不語(yǔ),語(yǔ)而不盡, 意有未及。及收呈草,皆以周悉。此亦難有?!庇蛛芳嬷骺屠?,接蕭衍使謝延徐 陵。侯景既陷臺(tái)城,衍鄱陽(yáng)王范時(shí)為合州刺史,文襄敕收以書(shū)喻之。范得書(shū),乃率 部伍西上,口州刺史崔圣念入據(jù)其城。文襄謂收曰:“今定一州,卿有其力,猶恨 ‘尺書(shū)征建鄴’未郊耳?!?/p>
文襄崩,文宣如晉陽(yáng),今與黃門(mén)郎崔季舒、高德正、吏部郎中尉瑾于北第參掌 機(jī)密。轉(zhuǎn)秘書(shū)監(jiān),兼著作郎,又除定州大中正。時(shí)齊將受禪,楊?lèi)肿嗍罩弥畡e館, 令撰禪代詔冊(cè)諸文,遣徐之才守門(mén)不聽(tīng)出。天保元年,除中書(shū)令,仍兼著作郎,封 富平縣子。
二年,受詔撰魏史,除魏尹,故優(yōu)以祿力,專(zhuān)在史閣,不知郡事。初,帝令群 臣各言志,收曰:“臣愿得直筆東觀,早出《魏書(shū)》?!惫实凼故諏?zhuān)其任。又詔平 原王高隆之總監(jiān)之,隆之署名而已,帝敕收曰:“好直筆,我終不作魏太武誅史官?!?始魏初,鄧淵撰《代記》十余卷,其后崔浩典史,游雅、高允、程駿、李彪、崔光、 李琰之世修其業(yè)。浩為編年體,彪始分作紀(jì)表志傳,書(shū)猶未出。世宗時(shí),命邢巒追 撰《高祖起居注》,書(shū)至太和十四年,又命崔鴻、王遵業(yè)補(bǔ)續(xù)焉。下訖肅宗,事甚 委悉。濟(jì)陰王暉業(yè)撰《辯宗室錄》三十卷。收于是與通直常侍房延祐,司空司馬辛 元植,國(guó)子博士刁柔、裴昂之,尚書(shū)郎高孝干專(zhuān)總斟酌,以成《魏書(shū)》。辨定名稱(chēng), 隨條甄舉,又搜采亡遺,綴續(xù)后事,備一代史籍,表而上聞。勒成一代大典,凡十 二紀(jì)、九十二列傳,合一百一十卷,五年三月奏上之。秋,除梁州刺史,收以志未 成,奏請(qǐng)終業(yè),許之。十一月,復(fù)奏十志:《天象》四卷,《地形》三卷,《律歷》 二卷,《禮》、《樂(lè)》四卷,《食貨》一卷,《刑罰》一卷,《靈征》二卷,《官 氏》二卷,《釋老》一卷,凡二十卷,續(xù)于紀(jì)傳,合一百三十卷,分為十二帙。其 史三十五例,二十五序,九十四論,前后二表一啟焉。
譯文及注釋
漢朝初年,魏無(wú)知被封為高良侯,他的兒子名均,魏均的兒子名恢,魏恢的兒子名彥。魏彥的兒子魏歆,字子胡,幼年時(shí)就死去了父親,頗有志氣和節(jié)操,對(duì)經(jīng)傳史籍有廣博的知識(shí)。漢成帝的時(shí)候,官職做到了巨鹿太守,退休后家居在巨鹿。魏歆的兒子魏悅,字處德,性格深沉厚重而大度有氣量,宣城公趙人李孝伯對(duì)他非常器重,就把自己的女兒許配給他為妻。魏悅官任濟(jì)陰太守,因?yàn)樗泻芎玫恼?jī)而受到世人的稱(chēng)頌。
魏悅之子魏子建,字敬忠。他脫去布衣而赴朝廷做官,官職接連升遷而任太尉從事中郎。起初,本朝世宗時(shí)平定氐人,就在武興這個(gè)地方設(shè)立鎮(zhèn),不久改為東益州。后來(lái)這里的鎮(zhèn)將、刺史施政違背民意,失去人心,當(dāng)?shù)刎等擞纱硕鱽y,于是成為邊患,朝廷就任命魏子建為東益州刺史。魏子建到任之后,對(duì)當(dāng)?shù)匕傩諒V施恩德,示以誠(chéng)信,大力推行感化教育,于是這一帶遠(yuǎn)近安寧清靜。正光五年(524),南北兩秦城的莫折念生、韓祖香、張長(zhǎng)命等人相繼叛逆,大家都認(rèn)為秦州城的人個(gè)個(gè)都強(qiáng)悍勇敢,因?yàn)橥?lèi)的緣故,他們?nèi)紩?huì)反叛,應(yīng)當(dāng)首先收繳他們的武器。魏子建卻認(rèn)為這些人屢次效力疆場(chǎng),都是驍勇頑強(qiáng)之輩,對(duì)他們進(jìn)行安撫就可以為我效力,如果對(duì)他們逼之太急就會(huì)使我們腹背受敵,于是就召集居住城中的男女老幼,用道理來(lái)說(shuō)服他們;并且向朝廷上書(shū)說(shuō)這些人本來(lái)沒(méi)有犯什么罪,而且來(lái)這里的人都要求朝廷赦免。肅宗就聽(tīng)從他的意見(jiàn)下令寬厚地對(duì)待他們。魏子建把他們的父兄子弟分散到外地的郡縣或戍地居住,使他們內(nèi)外互相照顧,終于得以保全。后來(lái)氐人乘勝騷擾,在黑水屯營(yíng),魏子建就派兵暗中偷襲,前后斬殺和俘獲的人非常多,威名赫赫,原先反叛的氐人到這時(shí)全部投降。魏子建就派人上報(bào)朝廷,肅宗對(duì)他予以嘉獎(jiǎng),詔令他兼任尚書(shū)作為代表朝廷的行臺(tái),仍任東益州刺史。于是,魏子建的威名震懾蜀地,梁州、巴州、益州、秦州等數(shù)州的軍事,全都?xì)w他總攬。梁州刺史傅豎眼之子傅敬和對(duì)此心中不服,在洛陽(yáng)用錢(qián)財(cái)大行賄賂,想替父親謀求行臺(tái)這個(gè)職位。早先,魏子建也曾屢次向朝廷請(qǐng)求回到京師,到這時(shí),朝廷就派唐永代替魏子建任東益州刺史,傅豎眼因此而得以充任行臺(tái)之職。魏子建將要回京的時(shí)候,氐人對(duì)他十分仰慕眷戀,相互跟隨著阻斷了道路。主簿楊僧覆走在前面對(duì)他們加以勸喻,氐人們憤怒地說(shuō):“我們要挽留刺史,而你卻要把他送走!”把楊僧覆砍了數(shù)刀,幾乎將他砍死。魏子建對(duì)他們慢慢加以勸慰誘導(dǎo),過(guò)了上十天才得以成行,對(duì)當(dāng)?shù)毓倮魝冑?zèng)送的禮物,一概都不接受。不久,東益州一帶的氐人和蜀人相率反叛,攻逼刺史唐永,唐永只得棄城而逃,于是又喪失了一處藩城。當(dāng)初唐永逃走時(shí),魏子建的賓客和尚曇璨和巨鹿人耿顯都落入氐人之手,氐人得知他們是魏子建的貴賓之后,就流著眼淚把他們的衣物追回來(lái)送還他們,并把他們送出白馬城。氐人就是這樣把對(duì)魏子建的敬愛(ài)加之于他的賓客。自從國(guó)家開(kāi)辟華陽(yáng)等郡以后,梁州的邢巒、益州的傅豎眼和魏子建,都是最早的刺史。當(dāng)初,魏子建任前軍將軍之職,整整十年沒(méi)有調(diào)任其他官職,在洛陽(yáng)閑暇的時(shí)候,與吏部尚書(shū)李韶、李韶的堂弟李延實(shí)經(jīng)常在一起下棋,當(dāng)時(shí)的人都說(shuō)他們沉溺于這種嗜好。子建常常說(shuō):“下棋對(duì)于機(jī)巧靈活、方正勇敢,可以得到很好的領(lǐng)悟。況且我沒(méi)有被時(shí)代所重用,正好可以下棋玩耍?!钡搅怂髞?lái)去邊地任事,共有五年之久,都沒(méi)有與人對(duì)局。
魏子建回洛陽(yáng)后,即被授予常侍、衛(wèi)尉卿之職。當(dāng)初,北海王元顥威逼朝廷,莊帝逃到北方,魏子建對(duì)他的親信盧義僖說(shuō)道:“北海王自絕于國(guó)家,甘稱(chēng)蕭衍的藩屬,我年紀(jì)已老,怎么能夠做一個(gè)陪臣?”于是就攜帶全家到洛陽(yáng)南邊居住,直到元顥之亂被平定以后才又回來(lái)。他原先就患有風(fēng)疒卑癥,到這時(shí)病情加劇,因?yàn)槁毴卧谏硎聞?wù)繁忙,就多次向朝廷上書(shū)請(qǐng)求退職,皇帝特授予他右光祿大夫之職。邢杲被平定后,太傅李延實(shí)之子侍中李..充任大使,前往撫慰東邊屬地,當(dāng)時(shí)外戚十分顯貴,前來(lái)送行的人非常之多,魏子建也去送別。李延實(shí)對(duì)他說(shuō):“小兒今日要啟程,你有什么話勉勵(lì)他?”魏子建說(shuō)道:“富貴者應(yīng)當(dāng)以盈滿為戒?!崩钛訉?shí)聽(tīng)了這話之后,久久地悵然有所思。到了莊帝殺掉..朱榮后,在河陰遭到..朱榮禍害的人的家屬都為此率相吊賀。太尉李虔的第二個(gè)兒子李仁曜,是魏子建的女婿,往日也被..朱榮所害。子建對(duì)他的姨弟盧道虔說(shuō):“朝廷誅殺翦滅了強(qiáng)權(quán),但元兇的黨徒還在作梗,我沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)朝廷對(duì)此有什么奇謀異略,恐怕事情不會(huì)就此罷休。這是李家禍害的開(kāi)始,現(xiàn)在就吊賀不是太過(guò)于匆忙嗎?”永安以后,李氏家族流離失散,有的遭到誅殺夷滅,正像魏子建原先所憂慮的那樣。后來(lái),魏子建任左光祿大夫,加封散騎常侍、驃騎大將軍。
魏子建自從出任州郡刺史,管轄太行山南廣大地區(qū),身處非常富裕的地方,又遇上天下多事之秋,但他能夠潔身自好,清廉奉公,從不貪圖財(cái)利中飽私囊。及至他回歸京師,一家人連衣食都常常感到不充裕,他的清廉樸素的事跡,自始至終著稱(chēng)于世。他為人謹(jǐn)慎自重,從不隨便交朋結(jié)友,只是同尚書(shū)盧義僖、姨弟涇州刺史盧道裕平素相互間親密相處。他病重的時(shí)候,告誡他的兩個(gè)兒子說(shuō):“生死壽命有限,而人都是有生命的,現(xiàn)今有的人死后加以厚葬,這是我平生所不取的;但赤身裸體用竹席裹著埋葬,也不是我意愿所求。我氣絕之后,只須用尋常的服飾加以裝殮就行。我生平聚散離合,前后曾三次娶妻,夫妻合葬之事,或許不合古訓(xùn)。況且你們的兩位母親早先已葬有舊塋,墳地久經(jīng)修固,已有固定的處所。只是你們的次母墳?zāi)乖谕獾?,可以遷入我家墓地之內(nèi),依照名分次序而定,葬在我的墳?zāi)购筮叀O襁@樣做就可以了,不須合葬。你們應(yīng)當(dāng)順從我的心意,不要使我死后感到遺恨。”永熙二年(533)春,魏子建死于洛陽(yáng)孝義里家中,時(shí)年六十三歲,朝廷封贈(zèng)儀同三司、定州刺史,謚號(hào)定為文靜。他的兩個(gè)兒子,一個(gè)名收,一個(gè)名祚。
魏收字伯起,小字佛助。十五歲的時(shí)候就能夠?qū)懳恼?。后?lái)跟隨父親到邊疆,正值四方多難之時(shí),喜愛(ài)練習(xí)騎馬射箭,想要憑借武藝實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù)。滎陽(yáng)人鄭伯調(diào)侃他說(shuō):“魏郎耍弄了多久的兵器?”魏收聽(tīng)了感到羞慚,于是就改變平日的志向而刻苦讀書(shū)。夏天月夜,他坐在板床上伴著樹(shù)蔭誦讀詩(shī)文,久而久之,床板都被他磨損不少,但精力始終沒(méi)有廢弛。終于因文章富于華采而嶄露頭角。起初憑借父親的功績(jī)而任太學(xué)博士,到..朱榮在河陰濫殺朝中士人時(shí),魏收也在其中,只因天晚而得以幸免。
吏部尚書(shū)李神俊器重魏收的才學(xué),奏請(qǐng)朝廷授予他司徒記室參軍之職。永安三年(530),任北主客郎中。前廢帝即位后,精心選擇近侍,詔令魏收試作《封禪書(shū)》,魏收下筆立就,不打草稿,全文將近千字,寫(xiě)成之后改動(dòng)的地方?jīng)]有幾處。當(dāng)時(shí),黃門(mén)郎賈思同在皇帝身旁侍立,對(duì)魏收的文才深感驚異。對(duì)皇帝說(shuō)道:“即使以曹植七步能詩(shī)的才華,也不能超過(guò)這個(gè)人?!庇谑前阉秊樯ⅡT侍郎,不久又令他掌管撰寫(xiě)起居注,并且編修國(guó)史。不多時(shí)又兼任中書(shū)侍郎,時(shí)年二十六歲。出帝初年,又詔令魏收任中書(shū)侍郎,為朝廷起草的文誥積案盈箱,但都很稱(chēng)皇帝的心意。黃門(mén)郎崔..跟從齊獻(xiàn)武王入朝,氣焰逼人,不可一世,魏收當(dāng)初就是不上他的家門(mén)。崔..為皇帝撰寫(xiě)《登祚赦》,文中說(shuō)“朕托體孝文”,魏收譏笑其文過(guò)于平直。正員郎李慎將此事告知崔..,崔..深感氣憤和忌恨。當(dāng)時(shí)前廢帝死,令魏收起草詔書(shū),崔..就揚(yáng)言說(shuō):“魏收在北魏普泰年間出入宮廷,有一次替皇帝起草詔書(shū),文詞意旨都顯得非常好,但是那些舉旗起義的人,全都是叛逆之徒;再者,魏收的父親年歲已老,他理當(dāng)解除官職回家侍養(yǎng)?!庇放_(tái)將要對(duì)魏收加以彈劾,幸虧尚書(shū)辛雄出來(lái)為他在中尉綦俊面前說(shuō)話,此事才得以消解。魏收有個(gè)出身低微的弟弟魏仲同早先沒(méi)有被敘用,為此感到恐懼,就將他登記入籍,遣送還鄉(xiāng)去服侍他的父親。出帝曾經(jīng)出動(dòng)大批士卒,在嵩少山之南狩獵,前后十六天,當(dāng)時(shí)已經(jīng)是寒冬臘月,朝廷和百姓對(duì)此都嗟怨不已?;实酆碗S從官員全都是穿著胡服騎著馬,宮女和眾妃不分主仆混雜其間,還有奇裝異飾的歌妓舞女,種種情形多不符合禮度。對(duì)此,魏收想要進(jìn)言又感到畏懼,想要保持沉默卻又不能自已,于是就作了一篇《南狩賦》加以諷諭,時(shí)年二十七歲,文章雖然辭藻繁富華麗,但畢竟是雅正之作?;实圩x了之后親手寫(xiě)下詔書(shū)給予回答,對(duì)它十分褒揚(yáng)贊美。鄭伯知道后對(duì)魏收說(shuō):“你要是沒(méi)有遇上我,現(xiàn)在還只能去張弓逐兔哩?!碑?dāng)初,齊獻(xiàn)武王堅(jiān)決推辭天柱大將軍的職位,皇帝令魏收起草詔書(shū),答應(yīng)他的請(qǐng)求,并且想要升任其為相國(guó),就問(wèn)魏收相國(guó)屬于哪個(gè)等級(jí),魏收照實(shí)回答,皇帝才沒(méi)有這樣做。魏收既然沒(méi)有猜度出皇上要任用其為相國(guó)的本意,就因?yàn)橄惹暗氖露枫凡话?,因而?qǐng)求免去官職,皇帝詔令準(zhǔn)許。過(guò)了一段時(shí)間,又授予魏收為其兄之子廣平王元贊的開(kāi)府從事中郎,魏收不敢推辭,就寫(xiě)了一篇《庭竹賦》以表達(dá)自己的心意。不久兼任中書(shū)舍人,才氣聲譽(yù)與濟(jì)陰人溫子升、河間人邢子才并列,世人稱(chēng)之為三才。當(dāng)時(shí)出帝猜忌獻(xiàn)武王,兩人之間有較深的隔閡,于是魏收就托病堅(jiān)決推辭而被免去職位。他的舅父崔孝芬對(duì)此感到奇怪,問(wèn)魏收為什么要這樣做,魏收回答說(shuō):“我害怕獻(xiàn)武王會(huì)興晉陽(yáng)之兵?!辈痪茫I(xiàn)武王自南而上,出帝向西入關(guān)。
魏收兼任通直散騎常侍幫助王昕出使梁朝,王昕人品風(fēng)流而長(zhǎng)于文辯,魏收辭藻富麗而超逸,蕭衍及其群臣都對(duì)他們倍加敬重。先前,南北剛剛和好,李諧、盧元明首先充當(dāng)使者,兩人的才干,都受到鄰國(guó)的尊重。到了這一次,蕭衍稱(chēng)贊說(shuō):“盧元明、李諧著稱(chēng)于當(dāng)世,王昕、魏收重新興盛于現(xiàn)時(shí),不知今后又將是怎樣啊?”文襄王啟奏皇帝授魏收兼散騎常侍,修國(guó)史。武定二年(544),升任正常侍,領(lǐng)兼中書(shū)侍郎,仍然編修國(guó)史。有一次,皇帝宴請(qǐng)朝廷百官,問(wèn)眾人是什么原因叫“人日”,大家都不知道。魏收說(shuō)道:“晉代議郎董勛所撰《答問(wèn)》一文中,說(shuō)民間習(xí)俗稱(chēng)正月一日為雞,二日為狗,三日為豬,四日為羊,五日為牛,六日為馬,七日為人?!碑?dāng)時(shí)邢邵也在旁邊,感到非常慚愧。自從南北和好,往來(lái)書(shū)信中常常說(shuō)“想彼境內(nèi)寧?kù)o,此率土安和”。蕭衍后來(lái)派使者,書(shū)信上就去掉了“彼”字,稱(chēng)自己一方還是用“此”,這是要表示沒(méi)有外心的意思。魏收撰寫(xiě)的回信中說(shuō):“想境內(nèi)清晏,今萬(wàn)國(guó)安和。”此后南人復(fù)信,都依此為本。后來(lái)齊獻(xiàn)武王入朝,靜帝授予他相國(guó)之職,獻(xiàn)武王堅(jiān)決推讓?zhuān)土钗菏战o他寫(xiě)一封書(shū)函。寫(xiě)成之后呈上審閱,當(dāng)時(shí)文襄王在一旁侍立,獻(xiàn)武王指著魏收說(shuō):“這人是又一個(gè)崔光?!蔽涠ㄋ哪?546),獻(xiàn)武王在西門(mén)豹祠設(shè)宴集會(huì),他對(duì)司馬子如說(shuō):“魏收做史官,在史書(shū)里寫(xiě)了我的善與惡。聽(tīng)說(shuō)在北伐的時(shí)候,許多朝中權(quán)貴經(jīng)常用酒食款待史官,司馬仆射你是不是也曾款待他呢?”在座的人都一齊大笑。獻(xiàn)武王又對(duì)魏收說(shuō):“你不要因?yàn)榭吹皆档热嗽谖已巯峦鶃?lái)趨奉,就說(shuō)我認(rèn)為他們勤勉辛勞,我后世的身名全在你的筆下,不要說(shuō)我這個(gè)人不明智?!辈痪?,魏收被授任兼著作郎。
靜帝曾經(jīng)在秋末之時(shí)舉行大射禮,令參加的人都賦詩(shī),魏收在他的詩(shī)篇結(jié)尾說(shuō):“尺書(shū)征建鄴,折簡(jiǎn)召長(zhǎng)安。”文襄王認(rèn)為詩(shī)意壯偉,對(duì)在場(chǎng)的人說(shuō):“朝廷今天有魏收,是國(guó)家的光采。他的文筆高雅而通俗,文辭通達(dá),縱橫捭闔,我也叫邢子才、溫子升經(jīng)常寫(xiě)詩(shī)作文,但他們?cè)谖霓o氣勢(shì)方面卻趕不上魏收。我有時(shí)候心中蘊(yùn)藏著某種思想感情,卻往往容易忘懷而未能表達(dá)出來(lái),說(shuō)出來(lái)又言不盡意,意思總是表達(dá)得不清楚。到了魏收把他起草的文稿呈給我看時(shí),我都認(rèn)為把我的意思表達(dá)得十分周密完備。這也真是難得?!焙髞?lái)又授予魏收兼主客郎之職,接待蕭衍派來(lái)的使者謝..和徐陵。侯景攻陷臺(tái)城的時(shí)候,蕭衍屬下鄱陽(yáng)王蕭范當(dāng)時(shí)任合州刺史,文襄王令魏收寫(xiě)了一封信去曉之以理。鄱陽(yáng)王蕭范接到書(shū)信之后,就帶領(lǐng)他的部下西上,某州刺史崔圣念就進(jìn)入并占據(jù)了合州城。文襄王對(duì)魏收說(shuō):“現(xiàn)在又平定了一個(gè)州,你出了大力,但遺憾的是‘尺書(shū)征建鄴’的意愿還未能得以實(shí)現(xiàn)。”
文襄王死后,文宣王到了晉陽(yáng),令魏收與黃門(mén)郎崔季舒、高德正、吏部郎中尉瑾一道在北第參掌機(jī)密。又轉(zhuǎn)授秘書(shū)監(jiān)之職,兼著作郎,又授任定州大中正。當(dāng)時(shí)北齊皇帝將要受禪,楊忄音奏請(qǐng)將魏收安置在別館,令他撰寫(xiě)禪代詔冊(cè)等各種文件,派徐之才把守館門(mén)不讓他出去。天保元年(550),魏收升任中書(shū)令,仍兼著作郎,并封為富平縣子。
天保二年(551),魏收奉詔撰寫(xiě)魏史,被授予魏尹,享受優(yōu)厚的俸祿,專(zhuān)門(mén)在史閣任事,不管州郡的政事。當(dāng)初,皇帝令朝中群臣一個(gè)個(gè)談?wù)撟约旱闹鞠?,魏收說(shuō)道:“臣愿聘直詞于東觀,早日寫(xiě)出《魏書(shū)》?!币虼耍实劬妥屛菏諏?zhuān)心從事《魏書(shū)》的編撰工作。又詔令平原王高隆之總監(jiān)修史之事,高隆之僅僅是掛名而已。皇帝敕令魏收說(shuō):“你盡管秉筆直書(shū),我決不會(huì)像魏太武帝那樣誅殺史官。”先前,北魏初年鄧淵撰寫(xiě)《代紀(jì)》十余卷,其后崔浩掌管編修國(guó)史,游雅、高允、程駿、李彪、崔光、李琰之等人相繼從事這項(xiàng)工作。崔浩采用編年體,到李彪才開(kāi)始分為紀(jì)、表、志、傳,史書(shū)還不曾問(wèn)世。世宗時(shí),命邢巒追憶撰寫(xiě)了《高祖起居注》,編寫(xiě)到了太和十四年(490),又命崔鴻、王遵業(yè)補(bǔ)充續(xù)寫(xiě)。往下截止于肅宗,所積累的史料非常齊全。濟(jì)陰王元暉業(yè)又撰寫(xiě)了《辨宗室錄》三十卷。于是,魏收就與通直常侍房延..,司空司馬辛元植,國(guó)子博士刁柔、裴昂之,尚書(shū)郎高孝干對(duì)史實(shí)進(jìn)行廣泛收集,反復(fù)斟酌,從而寫(xiě)成《魏書(shū)》。辨別確定各種名稱(chēng),甄別選用各種史料,又搜集亡佚、遺漏的史實(shí),綴補(bǔ)續(xù)寫(xiě)后來(lái)的事實(shí),終于完整地撰寫(xiě)出一代史籍,具表呈上皇帝審閱。撰成一個(gè)朝代的堪稱(chēng)典范的歷史巨著,共有十二紀(jì)、九十二列傳,共計(jì)一百一十卷,于天保五年(554)三月上奏朝廷。這一年秋天,朝廷授予魏收梁州刺史之職,魏收因?yàn)槠湫奘返闹鞠蜻€沒(méi)有完全實(shí)現(xiàn),就上奏皇帝請(qǐng)求讓他成就未竟之業(yè),皇帝依允了他的請(qǐng)求。同年十一月,又寫(xiě)成十志上奏朝廷,計(jì)有:《天象志》四卷,《地形志》三卷,《律歷志》二卷,《禮志》、《樂(lè)志》四卷,《食貨志》一卷,《刑罰志》一卷,《靈征志》二卷,《官氏志》二卷,《釋老志》一卷,共二十卷,續(xù)在紀(jì)傳之后,合成一百三十卷,分為十二冊(cè)。這部史書(shū)有三十五例,二十五序,九十四論,前后二表一啟。
參考資料:
1、佚名.語(yǔ)文新課程資源網(wǎng).http://yw.eywedu.com/24/10/index.htm