原文
孫子曰:合軍聚眾,[ 務(wù)在激氣] ,復(fù)徙合軍,務(wù)在治兵利氣。臨境近敵,務(wù)在厲氣。戰(zhàn)日有期,務(wù)在斷氣。今日將戰(zhàn),務(wù)在延氣。..以威三軍之士,所以激氣也。將軍令..其令,所以利氣也。將軍乃..短衣絜裘,以勸士志,所以厲氣也。將軍令,令軍人人為三日糧,國(guó)人家為..[所以] 斷氣也。將軍召將衛(wèi)人者而告之曰:飲食毋..[ 所] 以延氣..也。(以下為散簡(jiǎn))..營(yíng)也。以易營(yíng)之,眾而貴武,敵必?cái)?。氣不利則拙,拙則不及,不及則失利,失利....氣不厲則懾,懾則眾□,眾....而弗救,身死家殘。將軍召使而勉之,擊..譯文及注釋
孫臏說(shuō):集結(jié)軍兵準(zhǔn)備打仗時(shí),務(wù)必要注意激發(fā)將士的士氣。經(jīng)過(guò)行軍再次集合軍隊(duì)時(shí),務(wù)必注意軍隊(duì)的訓(xùn)練和提高士氣。當(dāng)軍隊(duì)臨近敵軍陣地時(shí),務(wù)必要注意激勵(lì)士氣。決戰(zhàn)日期確定之后,務(wù)必讓全軍將士激發(fā)出決一死戰(zhàn)的士氣。在交戰(zhàn)當(dāng)天,務(wù)必要讓將士保持高昂的士氣。..用來(lái)為三軍將士壯威,從而激發(fā)士氣。..是借以提高士氣。將領(lǐng)..穿短衣并系緊皮衣,用以鼓舞將士們的斗志。將領(lǐng)下令,命令全軍將士每人只帶三天口糧,..為了堅(jiān)定將士們決一死戰(zhàn)的決心。將領(lǐng)召見將擔(dān)任后衛(wèi)的將士們告誡說(shuō):..為了保持高昂的士氣。....士兵多而又善戰(zhàn),敵軍就必定失敗。將士們士氣不高,行動(dòng)就會(huì)遲緩,行動(dòng)遲緩就去貽誤戰(zhàn)機(jī),那就必然導(dǎo)致失利,....不能救治,出現(xiàn)將士損軀,家庭殘破的情況。將領(lǐng)要派使者去慰問,..參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/14/0806/10/592280_399787346.shtml