国产强伦姧在线观看无码,精品人成视频免费国产,成人免费无码成人影院日韩,青娱国产区在线

  • 推薦
  • 詩(shī)文
  • 名句
  • 詩(shī)人
  • 古籍
  • 歷史

魏書(shū)·武文世王公傳

陳壽Ctrl+D 收藏本站

原文

  武皇帝二十五男:卞皇后生文皇帝、任城威王彰、陳思王植、蕭懷王熊,劉夫人生豐愍王昂、相殤王鑠,環(huán)夫人生鄧哀王沖、彭城王據(jù)、燕王宇,杜夫人生沛穆王林、中山恭王袞,秦夫人生濟(jì)陽(yáng)懷王玹、陳留恭王峻,尹夫人生范陽(yáng)閔王矩,王昭儀生趙王干,孫姬生臨邑殤公子上、楚王彪、剛殤公子勤,李姬生谷城殤公子乘、郿戴公子整、靈殤公子京,周姬生樊安公均,劉姬生廣宗殤公子棘,宋姬生東平靈王徽,趙姬生樂(lè)陵王茂。

  豐愍王昂字子修。弱冠舉孝廉。隨太祖南征,為張繡所害。無(wú)子。黃初二年追封,謚曰豐悼公。三年,以樊安公均子琬奉昂后,封中都公。其年徙封長(zhǎng)子公。五年,追加昂號(hào)曰豐悼王。太和三年改昂謚曰愍王。嘉平六年,以琬襲昂爵為豐王。正元、景元中,累增邑,并前二千七百戶。琬薨,謚曰恭王。于廉嗣。

  相殤王鑠,早薨,太和三年追封謚。青龍?jiān)?,子愍王潛嗣,其年薨。二年,子懷王偃嗣,邑二千五百戶,四年薨。無(wú)子,國(guó)除。正元二年,以樂(lè)陵王茂子陽(yáng)都鄉(xiāng)公竦繼鑠后。

  鄧哀王沖字倉(cāng)舒。少聰察岐嶷,生五六歲,智意所及,有若成人之智。時(shí)孫權(quán)曾致巨象,太祖欲知其斤重,訪之群下,咸莫能出其理。沖曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,稱(chēng)物以載之,則??芍印!碧娲箐J,即施行焉。時(shí)軍國(guó)多事,用刑嚴(yán)重。

  太祖馬鞍在庫(kù),而為鼠所嚙,庫(kù)吏懼必死,議欲面縛首罪,猶懼不免。沖謂曰:“待三日中,然后自歸?!睕_于是以刀穿單衣,如鼠嚙者,謬為失意,貌有愁色。太祖問(wèn)之,沖對(duì)曰:“世俗以為鼠嚙衣者,其主不吉。今單衣見(jiàn)嚙,是以憂戚?!碧嬖唬骸按送远?,無(wú)所苦也?!倍矶鴰?kù)吏以嚙鞍聞,太祖笑曰:“兒衣在側(cè),尚嚙,況鞍縣柱手?”

  一無(wú)所問(wèn)。沖仁愛(ài)識(shí)達(dá),皆此類(lèi)也。凡應(yīng)罪戳,而為沖微所辯理,賴(lài)以濟(jì)宥者,前后數(shù)十。太祖數(shù)對(duì)群臣稱(chēng)述,有欲傳后意。

  年十三,建安十三年疾病,太祖親為請(qǐng)命。及亡,哀甚。文帝寬喻太祖,太祖曰:“此我之不幸,而汝曹之幸也?!毖詣t流涕,為聘甄氏亡女與合葬,贈(zèng)騎都尉印綬,命宛侯據(jù)子琮奉沖后。二十二年,封琮為鄧侯。黃初二年,追贈(zèng)謚沖曰鄧哀候,又追加號(hào)為公。三年,進(jìn)琮爵,徙封冠軍公。四年,徙封己氏公。太和五年,加沖號(hào)曰鄧哀王。

  景初元年,琮坐于中尚方作禁物,削戶三百,貶爵為都鄉(xiāng)侯。三年,復(fù)為己氏公。正始七年,轉(zhuǎn)封平陽(yáng)公。景初、正元、景元中,累增邑,井前千九百戶。

  彭城王據(jù),建安十年封范陽(yáng)侯。二十二年,徙封宛侯。黃初二年,進(jìn)爵為公。三年,為章陵王,其年徙封義陽(yáng)。文帝以南方下濕,又以環(huán)太妃彭城人,徙封彭城。又徙封濟(jì)陰。五年,詔曰:“先王建國(guó),隨時(shí)而制。漢祖增秦所置郡,至光武以天下?lián)p耗,并省郡縣。以今比之,益不及焉。其改封諸王,皆為縣王。”據(jù)改封定陶縣。太和六年,改封諸王,皆以郡為國(guó),據(jù)復(fù)封彭城。景初元年,據(jù)坐私遣人詣中尚方作禁物,削縣二千戶。三年復(fù)所削戶邑。正元,景元中累增邑,并前四千六百戶。

  燕王宇安彭祖。建安十六年,封都鄉(xiāng)侯。二十二年,改封魯陽(yáng)侯。黃初二年,進(jìn)爵為公。三年,為下邳王。五年,改封單父縣。太和六年,改封燕王。明帝少與宇同止,常愛(ài)異之。及即位,寵賜與諸王殊。青龍三年,征入朝。景初元年,還鄴。二年夏,復(fù)征詣京都。冬十二月,明帝疾篤,拜宇為大將軍,屬以后事。受署四日,宇深固讓?zhuān)坏垡庖嘧儯烀庥罟?。三年夏,還鄴。景初、正元、景元中,累增邑,并前五千五百戶。

  常道鄉(xiāng)公奐,宇之子,入繼大宗。

  沛穆王林,建安十六年封饒陽(yáng)侯。二十二年,徙封譙。黃初二年,進(jìn)爵為公。三年,為譙王。五年,改封譙縣。七年,徙封鄄城。太和六年,改封沛。景初,正元、景元中,累增邑,并前四千七百戶。林薨,子緯嗣。中山恭王袞,建安二十一年封平鄉(xiāng)侯。少好學(xué),年十余歲能屬文。每讀書(shū),文學(xué)左右??忠跃椴?,數(shù)諫止之,然性所樂(lè),不能廢也。二十二年,徙封東鄉(xiāng)侯,其年又改封贊侯。黃初二年,進(jìn)爵為公,官屬皆賀,袞曰:“夫生深宮之中,不知稼穡之艱難,多驕逸之失。諸賢既慶其休,宜輔其闕?!泵啃值苡螉?,袞獨(dú)覃思經(jīng)典。文學(xué)防輔相與言曰:“受詔察公舉錯(cuò),有過(guò)當(dāng)奏,及有善,亦宜以聞,不可匿其美也?!彼旃脖矸Q(chēng)陳袞美。兗聞之,大驚懼。責(zé)讓文學(xué)曰:“修身自守,常人之行耳,而諸君乃以上聞,是適所以增其負(fù)累也。且如有善,何患不聞,而遽共如是,是非益我者?!逼浣渖魅绱?。三年,為北海王。其年,黃龍見(jiàn)鄴西漳水,袞上書(shū)贊頌。詔賜黃金十斤,詔曰:“昔唐叔歸禾,東平獻(xiàn)頌,斯皆骨肉贊美,以彰懿親。

  王研精墳典,耽味道真,文雅煥炳,朕甚嘉之。王其克慎明德,以終令聞?!八哪辏姆赓澩?。七年,徙封濮陽(yáng)。太和二年就國(guó),尚約儉,教敕妃妾紡績(jī)織纴,習(xí)為家人之事。

  五年冬,入朝。六年,改封中山。

  初,袞來(lái)朝,犯京都禁。青龍?jiān)?,有司奏袞褒。詔曰:“王素敬慎,邂逅至此,其以議親之典議之。”有司固執(zhí)。詔削縣二,戶七百五十。袞憂懼,戒敕宮屬愈謹(jǐn)。帝嘉其意,二年,復(fù)所削縣。三年秋,袞得疾病,調(diào)遣太醫(yī)視疾,殿中、虎賁赍手詔、賜珍膳相屬,又遣太妃、沛王林并就省疾。袞疾困,敕令官屬曰:“吾寡德忝寵,大命將盡。吾既好儉,而圣朝著終誥之制,為天下法。吾氣絕之日,自殯及葬,務(wù)奉詔書(shū)。昔衛(wèi)大夫蘧瑗葬濮陽(yáng),吾望其墓,常想其遺風(fēng),愿托賢靈以弊發(fā)齒,營(yíng)吾兆域,必往從之。

  《禮》:男子不卒婦人之手。亟以時(shí)成東堂。“堂成,名之曰遂志之堂,輿疾往居之。

  又令世子曰:“汝幼少,未聞義方,早為人君,但知樂(lè),不知苦;不知苦,必將以驕奢為失也。接大臣,務(wù)以禮。雖非大臣,老者猶宜答拜。事兄以敬,恤弟以慈;兄弟有不良之行,當(dāng)造膝諫之。諫之不從,流涕喻之;喻之不改,乃白其母。若猶不改,當(dāng)以奏聞,并辭國(guó)土。與其守寵罹禍,不若貧賤全身也。此亦謂渭大罪惡耳,其微過(guò)細(xì)故,當(dāng)掩覆之。嗟爾小子,慎修乃身,奉圣朝以忠貞,事太妃以孝敬。閨闈之內(nèi),奉令于太妃;閫閾之外,受教于沛王。無(wú)怠乃心,以慰予靈?!逼淠贽啊Tt沛王林留訖葬,使大鴻臚持節(jié)典護(hù)喪事,宗正吊祭,贈(zèng)赗甚厚。凡所著文章二萬(wàn)余言,才不及陳思王而好與之侔。

  子孚嗣。景初、正元,景元中,累增邑,并前三千四百戶。

  濟(jì)陽(yáng)侯懷王玹,建安十六年封西鄉(xiāng)侯。早薨,無(wú)子。二十年,以沛王林子贊襲玹爵邑,早薨,無(wú)子。文帝復(fù)以贊弟壹紹玹后。黃初二年,改封濟(jì)陽(yáng)侯。四年,進(jìn)爵為公,太和四年,追進(jìn)玹爵,謚曰懷公。六年,又進(jìn)號(hào)曰懷王,追謚贊曰西鄉(xiāng)哀侯。壹薨,謚曰悼公。子恒嗣。景初、正元、景元中,累增邑,并前千九百戶。

  陳留恭王峻字子安,建安二十一年封郿侯。二十二年,徙封襄邑。黃初二年,進(jìn)爵為公。三年,為陳留王。五年,改封襄邑縣。太和六年,又封陳留。甘露四年薨。子澳嗣。景初、正元、景元中,累增邑,并前四千七百戶。

  范陽(yáng)閔王矩,早薨,無(wú)子。建安二十二年,以樊安公均子敏奉矩后,封臨晉侯。黃初三年追封謚矩為范陽(yáng)閔公。五年,改封敏范陽(yáng)王。七年,徙封句陽(yáng),太和六年,追進(jìn)矩號(hào)曰范陽(yáng)閔王,改封敏瑯邪王。景初、正元、景元中,累增邑,并前三千四百戶。敏薨,謚曰原王。子焜嗣。

  趙王干,建安二十年封高平亭侯。二十二年,徙封賴(lài)亭侯。其年改封弘農(nóng)侯。黃初二年,進(jìn)爵,徙封燕公。三年,為河間王。五年,改封樂(lè)城縣。七年,徙封巨鹿。太和六年,改封趙王。干母有寵于太祖。及文帝為嗣,干母有力。文帝臨崩,有遺詔,是以明帝常加恩意。青龍二年,私通賓客,為有司所奏,賜干璽書(shū)誡誨之,曰:“《易》稱(chēng)‘開(kāi)國(guó)承家,小人勿用’,《詩(shī)》著‘大車(chē)惟塵’之誡。自太祖受命創(chuàng)業(yè),深睹治亂之源,鑒存亡之機(jī),初封諸侯,訓(xùn)以恭慎之至言,輔以天下之端士,常稱(chēng)馬援之遺誡,重諸侯賓客交通之禁,乃使與犯妖惡同。夫豈以此薄骨肉哉?徒欲使子弟無(wú)過(guò)失之愆,士民無(wú)傷害之侮耳。高祖踐阼,祗慎萬(wàn)機(jī),申著諸侯不朝之令。朕感詩(shī)人《常棣》之作,嘉《采菽》之義,亦緣詔文曰‘若有詔得詣京都’,故命諸王以朝聘之禮。而楚、中山并犯交通之禁,趙宗、戴捷咸伏其辜。近東平王復(fù)使屬官毆壽張吏,有司舉奏,朕裁削縣。令有司以曹纂、王喬等因九族時(shí)節(jié),集會(huì)王家,或非其時(shí),皆違禁防。朕惟王幼少有恭順之素,加受先帝顧命,欲崇恩禮,延乎后嗣,況近在王之身乎?且自非圣人,孰能無(wú)過(guò)?已詔有司宥王之失。古人有言:”戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所弗聞,莫見(jiàn)乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨(dú)焉?!甯钙澛氏仁ブ?,以纂乃先帝之遺命,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,靖恭厥位,稱(chēng)朕意焉?!熬俺酢⒄?、景元中,累增邑,并前五千戶。

  臨邑殤公子上,早薨。太和五年,追封謚。無(wú)后。

  楚王彪宇朱虎。建安二十一年,封壽春侯。黃初二年,進(jìn)爵,徙封汝陽(yáng)公。三年,封弋陽(yáng)王。其年徙封吳王。五年,改封壽春縣。七年,徙封白馬。太和五年冬,朝京都。

  六年,改封楚。初,彪來(lái)朝,犯禁,元年,為有司所奏,詔削縣三,戶千五百。二年,大赦,復(fù)所削縣。景初三年,增戶五百,并前三千戶。嘉平元年,兗州刺史令狐愚與太尉王凌謀迎彪都許昌。語(yǔ)在《淩傳》。乃遣傅及侍御史就國(guó)案驗(yàn),收治諸相連及者。廷尉請(qǐng)征彪治罪。于是依漢燕王旦故事,使兼廷尉大鴻臚持節(jié)賜彪璽書(shū)切責(zé)之,使自圖焉。

  彪乃自殺。妃及諸子皆免為庶人,徙平原。彪之官屬以下及監(jiān)國(guó)謁者,坐知情無(wú)輔導(dǎo)之義,皆伏誅。國(guó)除為淮南郡。正元元年詔曰:“放楚王彪,背國(guó)附奸,身死嗣替,雖自取之,猶哀矜焉。夫含垢藏疾,親親之道也,其封彪世子嘉為常山真定王?!本霸?,增邑,并前二千五百戶。

  剛殤公子勤,早薨。太和五年追封謚。無(wú)后。谷城殤公子乘,早薨。太和五年追封謚。無(wú)后。郿戴公子整,奉從叔父郎中紹后。建安二十二年,封郿侯。二十三年薨。無(wú)子。黃初二年追進(jìn)爵,謚曰戴公。以彭城王據(jù)子范奉整后。三年,封平氏侯。四年,徙封成武。太和三年,進(jìn)爵為公。青龍三年薨。謚曰悼公。無(wú)后。四年,詔以范弟東安鄉(xiāng)公闡為郿公,奉整后。正元、景元中,累增邑,并前千八百戶。

  靈殤公子京,早薨。太和五年追封謚。無(wú)后。樊安公均,奉叔父薊恭公彬后。建安二十二年,封樊侯。二十四年薨。子抗嗣。黃初二年,追進(jìn)公爵,謚曰安公。三年,徙封抗薊公。四年,徙封屯留公。景初元年薨,謚曰定公。子諶嗣。景初、正元、景元中,累增邑,并前千九百戶。

  廣宗殤公子棘,早薨。太和五年追封謚。無(wú)后。東平靈王徽,奉叔父朗陵哀侯玉后。

  建安二十二年,封歷城侯。

  黃初二年,進(jìn)爵為公。三年,為廬江王。四年,徙封壽張王。五年,改封壽張縣。

  太和六年,改封東平。青龍二年,徽使官屬撾壽張縣吏,為有司所奏。詔削縣一,戶五百。其年復(fù)所削縣。正始三年薨。子翕嗣。景初、正元、景元中,累增邑,并前三千四百戶。

  樂(lè)陵王茂,建安二十二年封萬(wàn)歲亭侯。二十三年,改封平輿侯。黃初三年,進(jìn)爵,徙封乘氏公。七年,徙封中丘。茂性慠佷,少無(wú)寵于太祖。及文帝世,又獨(dú)不王。太和元年,徙封聊城公,其年為王。詔曰:“昔象之為虐至甚,而大舜猶侯之有庳。近漢氏淮南、阜陵,皆為亂臣逆子,而猶或及身而復(fù)國(guó),或至于而錫土。有虞建之于上古,漢文、明、章行之乎前代,斯皆敦?cái)⒂H親之厚義也。聊城公茂少不閑禮教,長(zhǎng)不務(wù)善道。

  先帝以為古之立諸候也,皆命賢者,故姬姓有未必侯者,是以獨(dú)不王茂。太皇太后數(shù)以為言,如聞茂頃來(lái)少知悔昔之非,欲修善將來(lái)。君子與其進(jìn),不保其往也。今封茂為聊城王,以慰太皇太后下流之念。“六年,改封曲陽(yáng)王。

  正始三年,東平靈王薨,茂稱(chēng)嗌痛,不肯發(fā)哀,居處出入自若。有司奏除國(guó)土,詔削縣一,戶五百。五年,徙封樂(lè)陵,詔以茂租奉少,諸子多,復(fù)所削戶,又增戶七百。

  嘉平、正元、景元中,累增邑,并前五千戶。

  文皇帝九男:甄氏皇后生明帝,李貴人生贊哀王協(xié),潘淑媛生北海悼王蕤,朱淑媛生東武陽(yáng)懷王鑒,仇昭儀生東海定王霖,徐姬生元城哀王禮,蘇姬生邯鄲懷王邕,張姬生清河悼王貢,宋姬生廣平哀王儼。

  贊哀王協(xié),早薨。太和五年追封謚曰經(jīng)殤公。青龍二年,更追改號(hào)謚。三年,子殤王尋嗣。景初三年,增戶五百,并前三千戶。正始九年薨。無(wú)子、國(guó)除。

  北海悼王蕤,黃初七年,明帝即位,立為陽(yáng)平縣王。太和六年,改封北海。青龍?jiān)贽?。二年,以瑯邪王子贊奉蕤后,封昌鄉(xiāng)公。景初二年,立為饒安王。正始七年,徙封文安。正元、景元中,累增邑,并前三千五百戶。

  東武陽(yáng)懷王鑒,黃初六年立。其年薨。青龍三年賜謚。無(wú)子,國(guó)除。東海定王霖,黃初三年立為河?xùn)|王。六年,改封館陶縣。明帝即位,以先帝遺意,愛(ài)寵霖異干諸國(guó)。

  而霖性粗暴,閨門(mén)之內(nèi),婢妾之間,多所殘害。太和六年,改封東海。嘉平元年薨。子啟嗣。景初、正元、景元中,累增邑,并前六千二百戶。高貴鄉(xiāng)公髦,霖之子也,入繼大宗。

  元城哀王禮,黃初二年封秦公,以京兆郡為國(guó)。三年,改為京兆王。六年改封元城王。太和三年薨。五年,以任城王楷子悌嗣禮后。六年,改封梁王。景初、正元、景元中,累增邑,并前四千五百戶。

  邯鄲懷王邕,黃初二年封淮南公,以九江郡為國(guó)。三年,進(jìn)為淮南王。四年,改封陳。六年,改封邯鄲。太和三年薨。五年,以任城王楷子溫嗣邕后。六年,改封魯陽(yáng)。

  景初、正元、景元中,累增邑,并前四千四百戶。

  清河悼王貢,黃初三年封。四年薨。無(wú)子。國(guó)除。

  廣平哀王儼,黃初三年封。四年薨。無(wú)于。國(guó)除。

  評(píng)曰:魏氏王公,既徒有國(guó)土之名,而無(wú)社稷之實(shí),又禁防壅隔,同于囹圄;位號(hào)靡定,大小歲易;骨肉之思乖,《常棣》之義廢。為法之弊,一至于此乎!

譯文及注釋

 ?。ú軟_傳、曹袞傳、曹幹傳、曹彪傳)

  鄧哀王曹沖傳,鄧哀王曹沖,字倉(cāng)舒。少年時(shí)就敏于觀察,十分聰慧。曹沖出生五、六年,智力心思所達(dá)到的,就像成年人那樣聰明。當(dāng)時(shí)孫權(quán)曾送來(lái)一只很大的象,太祖要知道象的重量,詢問(wèn)眾部下,都不能拿出辦法來(lái)。曹沖說(shuō):“把象放在大船上面,在水痕淹到船體上刻下記號(hào),再稱(chēng)量物品裝載在船上,那么比較以后就可以知道了?!碧媸指吲d,馬上施行了這個(gè)辦法。當(dāng)時(shí)軍隊(duì)國(guó)家事務(wù)繁多,施用刑罰又嚴(yán)又重。太祖的馬鞍在倉(cāng)庫(kù)里被老鼠啃嚙,管理倉(cāng)庫(kù)的吏役害怕一定會(huì)死,琢磨想要反綁雙手去自首罪過(guò),但仍然懼怕不能免罪。曹沖對(duì)他說(shuō):“等待三天,然后你自動(dòng)去自首?!辈軟_于是拿刀戳穿自己的單衣,就像老鼠咬嚙的一樣,假裝作不樂(lè)意,臉上一副發(fā)愁的樣子。太祖問(wèn)他,曹沖回答說(shuō):“民間風(fēng)俗認(rèn)為老鼠咬了衣服,主人就會(huì)不吉利?,F(xiàn)在單衣被咬了,所以難過(guò)?!碧嬲f(shuō):“那是瞎說(shuō),用不著苦惱。”不久庫(kù)吏把老鼠咬馬鞍的事情匯報(bào)了,太祖笑著說(shuō):“我兒子的衣服就在身邊,尚且被咬,何況是掛在柱子上的馬鞍呢?”一點(diǎn)也沒(méi)責(zé)備。

  曹沖心地仁愛(ài),識(shí)見(jiàn)通達(dá),都像這件事情所表現(xiàn)的那樣,本應(yīng)犯罪被殺,卻被曹沖暗中分辯事理而得到幫助寬宥的,前后有幾十人。太祖幾次對(duì)眾大臣稱(chēng)贊曹沖,有想要把王位傳給他的意思。

  建安十三年(208),曹沖十三歲時(shí),他得了病,病得很重,太祖親自為他向天請(qǐng)求保全生命。到了曹沖死去時(shí),太祖極為哀痛。文帝寬解安慰太祖,太祖說(shuō):“這是我的不幸,卻是你們的幸運(yùn)啊。”一說(shuō)就流下眼淚,為曹沖聘了甄氏已經(jīng)死去的女兒與他合葬,追贈(zèng)給他騎都尉的官印綬帶,命宛侯曹據(jù)的兒子曹琮做曹沖的后代。

  建安二十二年(217),封曹琮為鄧侯。黃初二年(221),追贈(zèng)謚號(hào)給曹沖為鄧哀侯,又追加稱(chēng)號(hào)為鄧公。黃初三年(222),晉升曹琮的爵位,遷移封地,為冠軍公。黃初四年,遷移封地為己氏公。太和五年(232),加給曹沖謚號(hào)為鄧哀王。景初元年(237),曹琮因?yàn)樵谥猩蟹街谱鹘沟钠魑铮噶俗?,削減他的封邑三百戶,降爵為都鄉(xiāng)侯。

  景初三年(239),恢復(fù)爵位為己氏公。正始七年(246),轉(zhuǎn)封為平陽(yáng)公。景初(237~239)、正元(254~256)、景元期間(260~264),屢次為曹琮增加封邑,連同以前的共有一千九百戶。

  中山恭王曹袞傳,中山恭王曹袞,建安二十一年(216)封為平鄉(xiāng)侯。少年時(shí)喜好學(xué)習(xí),十幾歲時(shí)能寫(xiě)文章。每次讀書(shū),文學(xué)官和左右近侍常??峙滤?yàn)榫p害得病,屢次勸他停一下,但他性情喜歡讀書(shū),不能中止。

  建安二十二年(217),遷移封地,為東鄉(xiāng)侯,當(dāng)年又改封為贊侯。黃初二年(221),晉升爵位為公,官員屬下都向他祝賀,曹兗說(shuō):“我生長(zhǎng)在深宮之中,不知收種莊稼的艱難,有很多驕奢逸樂(lè)的過(guò)失。各位賢者已經(jīng)慶賀了我的喜慶事,也應(yīng)該輔助我彌補(bǔ)缺陷?!泵看涡值軅冇瓮鎶蕵?lè),曹袞獨(dú)自深思經(jīng)典。文學(xué)防輔們互相商議說(shuō):“我們接受詔令考察贊公的舉止,有了過(guò)失應(yīng)當(dāng)奏聞,有好事,也應(yīng)當(dāng)奏聞,不能隱瞞他的美好??!”于是一同上表稱(chēng)贊陳述曹袞的美好。曹袞知道了,極為驚懼,責(zé)備文學(xué)官說(shuō):“自己提高修養(yǎng),堅(jiān)守貞操,不過(guò)是普通人的行為罷了,但各位卻報(bào)告給上面知道,這恰恰是為我增加負(fù)擔(dān)和拖累。并且如果有善言善行,何必?fù)?dān)心別人不知道,卻急忙一起這樣做,這對(duì)我可沒(méi)有好處。”他的警戒慎重就像這事一樣。

  黃初三年(222)曹袞封為北海王。當(dāng)年,一條黃龍出現(xiàn)在鄴縣西邊的漳水中,曹袞上書(shū)就這件事表示贊頌。文帝下詔賞賜給他黃金十斤,詔書(shū)說(shuō):“過(guò)去唐叔把一株奇異的谷子送歸給周公,漢東平王劉蒼向光武帝獻(xiàn)上頌文,都是對(duì)骨肉之親的贊美,以表彰美好的親人。北海王對(duì)三墳五典有精深的研究,深切地玩味道行的真義,文雅的氣質(zhì)光彩煥發(fā),我很是贊美他。北海王應(yīng)該能夠慎重地表現(xiàn)出自己的德行,以完成你美好的名聲?!秉S初四年

  (223),改封曹袞為贊王。黃初七年(226),遷移封地到濮陽(yáng)。太和二年(228)到了封地,崇尚節(jié)約儉樸,敦促妻妾紡線織補(bǔ),形成習(xí)慣,成了家屬日常的事務(wù)。太和五年(231)冬天,曹袞回到京都。太和六年,改變封地為中山。當(dāng)初曹袞前來(lái)朝見(jiàn)時(shí),違犯了京都的禁令。

  青龍?jiān)?233),主管官員上奏書(shū)批評(píng)曹袞。明帝下詔書(shū)說(shuō):“中山王素來(lái)恭敬謹(jǐn)慎,偶然來(lái)到這里,還是用評(píng)議帝王親屬的規(guī)則來(lái)評(píng)判這事吧。”主管官員固執(zhí)己見(jiàn)。明帝下詔削減曹袞兩縣、七百五十戶的封邑。曹袞憂慮害怕,告誡命令屬下官員更加謹(jǐn)慎。明帝贊賞他的心意,在青龍二年(234),恢復(fù)了所削減的兩個(gè)縣的封地。三年秋天,曹袞得了病,明帝下詔派遣太醫(yī)為他看病,殿中、虎賁帶著手書(shū)的詔令和賞賜的珍貴膳食相跟隨,又派遣太妃、沛王曹林一起去探視病情。曹袞病得很厲害,命令屬下官員說(shuō):“我缺少德行,愧受天子的恩寵,現(xiàn)在我的生命將要走到盡頭了。我喜歡儉樸,但朝廷有臨終報(bào)告的制度,作為全國(guó)遵行的法典。我氣斷的時(shí)候,從停放靈柩到下葬,務(wù)必遵奉詔書(shū)的命令。過(guò)去衛(wèi)國(guó)大夫蘧瑗埋葬在濮陽(yáng),我看到他的墳?zāi)?,常常想到他遺留的風(fēng)范,希望依托于賢人的靈魂長(zhǎng)眠地下,營(yíng)造我的墳?zāi)沟慕缰罚欢ㄒ侥抢锶ミx在它的近旁。《禮》規(guī)定:男子不死在婦人手里。趕快按時(shí)建成東堂?!睎|堂建成,曹袞把它命名為“遂志之堂”,坐著車(chē)子急忙去往那里居住。又命令繼承自己王位的兒子說(shuō):“你還太小,沒(méi)有接受過(guò)家教,這么早就成了王爺,只知道樂(lè),不知道苦,必將會(huì)有驕傲奢侈的過(guò)失。接待大臣,務(wù)必按照禮儀。即使不是大臣,對(duì)老人也應(yīng)該答謝禮拜。侍奉哥哥要恭敬,體恤弟弟要慈愛(ài);兄弟有不好的行為,應(yīng)當(dāng)跪下勸諫他們,勸諫不聽(tīng)從,就流著淚講道理給他們;講道理還不改,那就稟告他們的母親。要是仍然不改,應(yīng)當(dāng)上奏給天子知道,一起辭掉封地。與其依守恩寵而遭到災(zāi)禍,不如貧賤生活以保全自身。這也不過(guò)說(shuō)的是大的罪惡,至于微細(xì)的過(guò)錯(cuò),就應(yīng)當(dāng)為他們遮掩。

  你這個(gè)小孩子啊,謹(jǐn)慎地修養(yǎng)你自己,用忠誠(chéng)堅(jiān)貞來(lái)侍奉圣朝,用孝順來(lái)侍奉太妃。在家里聽(tīng)奉太妃的命令;在外面,接受沛王的教訓(xùn)。不要懈怠了你的心思,以此來(lái)安慰我的靈魂?!碑?dāng)年曹袞去世。明帝下詔讓沛王曹林留在那里完成葬禮,讓大鴻臚持節(jié)符執(zhí)掌護(hù)理喪事,宗正前去吊唁祭祀,贈(zèng)送的喪葬禮品十分豐厚。曹袞著有文章共兩萬(wàn)多字,才華不如陳思王曹植,但對(duì)此的愛(ài)好與他相同。曹袞的兒子曹孚繼承王位。

  景初(237~239)、正元期間(254~256),屢次為曹孚增加封邑,連同以前的共有三千四百戶。

  趙王曹幹傳,趙王曹幹,建安二十年(215)封為高平亭侯。二十二年,遷移封地為賴(lài)亭侯。當(dāng)年改封弘農(nóng)侯。黃初二年(221),晉升爵位,遷移封地為燕公。三年,晉升爵位為河間王。黃初五年(224),改封樂(lè)城縣。

  七年(226),遷移封地為巨鹿。太和六年(232),改封為趙王。曹幹的母親被太祖寵愛(ài)。對(duì)于文帝成為帝王的繼承人,曹幹的母親是出了力的。文帝臨去世時(shí),有遺留下來(lái)的詔書(shū),因此明帝對(duì)曹幹常常給以恩寵的表示。青龍二年(234),曹幹私自結(jié)交賓客,被官員上奏報(bào)告,明帝賜給他印信封記的詔書(shū)告誡教誨他,說(shuō)道:“《易》稱(chēng)‘創(chuàng)立國(guó)家、繼承家業(yè),不要使用小人’,《詩(shī)》載有‘大車(chē)揚(yáng)塵,遮人眼目’的告誡。自從太祖承受天命開(kāi)設(shè)基業(yè),深刻地觀察了天下治亂的根源,戒鑒國(guó)家存亡的關(guān)鍵,剛開(kāi)始分封諸侯,就用恭敬慎重的至理名言教訓(xùn)他們,用天下的正直的人士輔佐他們,常常稱(chēng)引馬援遺留的告誡,加強(qiáng)對(duì)諸侯的賓客互相交通結(jié)納的禁令,竟至于把它與犯有妖惡罪同等看待。這難道是用這些措施來(lái)淡薄兄弟骨肉感情?只不過(guò)是想要使曹氏子弟沒(méi)有過(guò)失罪愆,士人民眾沒(méi)有傷害的悔恨罷了。高祖文帝即位后,恭敬慎重地處理日常政務(wù),頒布諸侯不得進(jìn)入朝廷的命令。我又感于《詩(shī)經(jīng)》作者創(chuàng)作關(guān)于兄弟之情的《棠棣》,贊賞《采菽》譏刺周幽王對(duì)來(lái)朝見(jiàn)的諸侯侮慢無(wú)禮的喻義,也因?yàn)樵t書(shū)文字中說(shuō)過(guò)‘如果有詔書(shū)的命令,可以來(lái)到京都’,所以命令各個(gè)王實(shí)行定期前來(lái)朝見(jiàn)天子的禮儀。但楚王、中山王一同觸犯了私自交往結(jié)納的禁令,趙宗、戴捷都因他們的罪過(guò)受到了懲罰。近來(lái)東平靈王又使派他的下屬官員毆打壽張縣吏,官員舉報(bào),我判決削減他的封縣?,F(xiàn)在有關(guān)官員認(rèn)為曹纂、王喬等人為了九族的定期節(jié)日,在趙王家里集會(huì),有不合時(shí)宜的地方,都是違背禁令的。我考慮趙王你年輕時(shí)候有恭敬順從的素質(zhì),加上受到先帝臨終關(guān)照,想要給以恩愛(ài)禮貌的尊崇,并且延續(xù)到后代,何況是你本人呢?并且不是圣人,誰(shuí)能無(wú)過(guò)?所以我已詔令有關(guān)官員原宥趙王你的過(guò)失。古人說(shuō)過(guò):‘在別人看不到的時(shí)候也要警戒謹(jǐn)慎,在別人聽(tīng)不到的地方也要心存惶恐畏懼。

  沒(méi)有什么東西可以隱蔽卻不顯現(xiàn),也沒(méi)有什么東西細(xì)微得可以不顯露出來(lái)。所以君子在個(gè)人獨(dú)處的時(shí)候也極為謹(jǐn)慎?!?qǐng)叔公您遵循先世圣人的典則,以繼承先帝的遺命,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢、恭恭敬敬地保守你的王位,以稱(chēng)我的心意?!本俺?237~239)、正元(254~256)、景元期間(260~264),屢次給曹干增加封邑,連同以前的共有五千戶。

  楚王曹彪傳,楚王曹彪,字朱虎。建安二十一年(216),封壽春侯。黃初二年(221)晉升爵位,遷移封地,為汝陽(yáng)公。三年,封為弋陽(yáng)王。當(dāng)年遷移封地,為吳王。黃初五年(224),改封為壽春縣。黃初七年(226),遷移封地為白馬。太和五年(231)冬天,到京都朝見(jiàn)天子。六年,改封為楚王。當(dāng)初,曹彪前來(lái)朝見(jiàn)時(shí)違犯了禁令,青龍?jiān)?233),被主管官員上奏批評(píng),明帝下詔削減了他三個(gè)縣、一千五百戶的封地。青龍二年(234),遇到大赦,恢復(fù)了削減的三個(gè)縣的封地。

  景初三年(239),為曹彪增加了封邑五百戶,連同以前的共有三千戶。嘉平元年(249),兗州刺史令狐愚和太尉王凌謀劃迎立曹彪,在許昌建都。此事記在本書(shū)《王凌傳》中。齊王于是派遣太傅和侍御史去到他的封地考察驗(yàn)證,把各個(gè)有牽連的人逮捕治罪。廷尉請(qǐng)求征召曹彪治罪,于是依照漢朝懲治燕王劉旦的舊例,派人兼任廷尉大鴻臚持節(jié)符賜給曹彪用璽印封記的詔書(shū)嚴(yán)厲譴責(zé)他,讓他自謀出路。曹彪于是自殺。他的妻子和幾個(gè)兒子都被罷免為平民,遷移到平原郡。曹彪手下的官員以及監(jiān)國(guó)謁者,因?yàn)榉噶酥槎患右暂o正教導(dǎo)的大義,都被殺。正元元年(254)齊王下詔書(shū)說(shuō):“已故楚王曹彪,背叛國(guó)家,依附奸人,自己身死,后代被廢為平民,雖然是咎由自取,還是哀憫憐惜他。國(guó)君具有容忍包容的器量,是親近自己的親人的方法,特封曹彪的世子曹嘉為常山真定王。”景元元年(260),為曹嘉增加封邑,連同以前的共有二千五百戶。

  評(píng):魏氏家族的各個(gè)王公,既徒然有封土的名義,而沒(méi)有管理一國(guó)的實(shí)權(quán);又受到禁止防備阻隔,就像身陷囹圄一般;爵位封號(hào)沒(méi)有一定,大小年年改動(dòng);骨肉的恩情被扭曲,《棠棣》詩(shī)中兄弟情深的義旨遭到廢棄。這種作法的弊害,竟然到了如此地步!

參考資料:
1、佚名.語(yǔ)文新課程資源網(wǎng).http://yw.eywedu.com/24/04/mydoc021.htm