原文
《刑統(tǒng)》載唐大和七年敕:“準(zhǔn)令,國(guó)忌日唯禁飲酒舉樂(lè),至于科罰人吏,都無(wú)明文。但緣其日不合釐務(wù),官曹即不得決斷刑獄,其小小笞責(zé),在禮律固無(wú)所妨,起今以后,縱有此類,臺(tái)府更不要舉奏?!薄杜f唐書》載此事,因御史臺(tái)奏均王傅王堪男國(guó)忌日于私第科決作人,故降此詔。蓋唐世國(guó)忌休務(wù),正與私忌義等,故雖刑獄亦不決斷,謂之不合釐務(wù)者此也。今在京百官,唯雙忌作假,以其拜跪多,又晝漏已數(shù)刻,若單忌獨(dú)三省歸休耳,百司坐曹決獄與常日亡異,視古誼為不同。元微之詩(shī)云:“縛遣推囚名御史,狼藉囚徒滿田地,明日不推緣國(guó)忌?!庇挚勺C也。譯文及注釋
《刑統(tǒng)》 記載唐文宗大和七年敕書:“標(biāo)準(zhǔn)法,國(guó)家的忌日,只禁止飲酒奏樂(lè),至于處罰百姓和官吏,沒(méi)有明文規(guī)定。但由于這天不該處理事務(wù),所以官府就不能判斷案件,但小的責(zé)罰,在禮制和法律上都沒(méi)有妨礙,從今以后,縱有此類事情,御史臺(tái)府不要檢舉。”《 舊唐書》記載這事,因?yàn)橛放_(tái)檢舉均王師傅王堪的兒子,國(guó)忌日那天在私宅處罰工匠,所以才頌布這個(gè)詔書。大概唐代國(guó)忌日不處理事務(wù),正合私一樣,所以雖是刑事案件也不判斷,詔書說(shuō)不該處理事務(wù),就是指這個(gè)。現(xiàn)在在京城的眾官,只有雙忌日放假,因?yàn)楣虬萏?,又時(shí)間過(guò)了幾刻,如果是單忌日,就只有三省官員休休息了,其他百官上班斷案,與平常日子沒(méi)有兩樣,比古代制度有所不同。元微之詩(shī)說(shuō):“抓人判案名為御史,囚徒狡狽滿地都是,明天放假因?yàn)閲?guó)忌日。”可以為證。參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html