原文
夫天下重器,王者大統(tǒng),莫不勞聰明于品材,獲安逸于任使。故孔子曰:“人有五儀:有庸人,有士人,有君子,有圣,有賢。審此五者,則治道畢矣?!?/p>
所謂庸人者,心不存慎終之規(guī),口不吐訓(xùn)格之言(格,法);不擇賢以托身,不力行以自定;見(jiàn)小暗大而不知所務(wù),從物如流而不知所執(zhí)。此則庸人也。
所謂士人者,心有所定,計(jì)有所守。雖不能盡道術(shù)之本,必有率也(率,猶述也);雖不能遍百善之美,必有處也。是故智不務(wù)多,務(wù)審其所知;言不務(wù)多,務(wù)審其所謂(所謂,言之要也);行不務(wù)多,務(wù)審其所由。智既知之,言既得之(得其要也),行既由之,則若性命形骸之不可易也。富貴不足以益,貧賤不足以損,此則士人也。
所謂君子者,言必忠信而心不忌(忌,怨害也),仁義在身而色不伐,思慮通明而辭不專(zhuān),篤行信道,自強(qiáng)不息,油然若將可越而終不可及者。此君子也。(油然,不進(jìn)之貌也。越,過(guò)也。孫卿曰:“夫君子能為可貴,不能使人必貴己;能為可信,不能使人必信己;能為可用,不能使人必用己。故君子恥不修,不恥見(jiàn)污;恥不信,不恥不見(jiàn)信;恥不能,不恥不見(jiàn)用。不誘于譽(yù),不怨于誹,率道而行,端然正己,謂之君子也?!?
所謂賢者,德不逾閑(閑,法也),行中規(guī)繩,言足法于天下而不傷其身(言滿(mǎn)天下,無(wú)口過(guò)也),道足化于百姓而不傷于本(本亦身也),富則天下無(wú)菀財(cái)(菀,積),施則天下不病貧。此則賢者也。
所謂圣者,德合天地,變通無(wú)方,究萬(wàn)事之終始,協(xié)庶品之自然,敷其大道而遂成情性,明并日月,化行若神,下民不知其德,睹者不識(shí)其鄰(鄰,以喻界畔也)。此圣者也。
(《莊子》曰:“刻意尚行,離世異俗,高論怨誹,為亢而已矣:此山谷之士,非世之人,枯槁赴淵者之所好也。語(yǔ)仁義忠信,恭儉推讓?zhuān)瑸樾薅岩樱捍似绞乐浚陶d之人也,游居博學(xué)者之所好也。語(yǔ)大功,立大名,禮君臣,正上下,為治而已矣:此朝廷之士,尊主強(qiáng)國(guó)之人也,致功兼并者之所好也。就藪澤,處閑曠,釣魚(yú)閑處,無(wú)為而已矣:此江海之士,避世之人也,閑暇者之所好也。吹呴呼吸,吐故納新,熊經(jīng)鳥(niǎo)伸,為壽而已矣:此導(dǎo)引之士,養(yǎng)形之人,彭祖壽考者之所好也。若夫不刻意而高,無(wú)仁義而修,無(wú)功名而治,無(wú)江海而閑,不導(dǎo)引而壽,無(wú)不忘也,無(wú)不有也。淡然無(wú)極而眾美從之,此天地之道,圣人之德也?!?
《鈐經(jīng)》曰:“德足以懷遠(yuǎn),信足以一異,識(shí)足以鑒古,才足以冠世,此則人之英也;法足以成教,行足以修義,仁足以得眾,明足以照下,此則人之俊也;身足以為儀表,智足以決嫌疑,操足以厲貪鄙,信足以懷殊俗,此則人之豪也;守節(jié)而無(wú)撓,處義而不怒,見(jiàn)嫌不茍免,見(jiàn)利不茍得,此則人之杰也?!?/p>
(《人物志》曰:“德行高妙,容止可法,是謂清節(jié),延陵、晏嬰是也。思信道化,策謀奇妙,是謂術(shù)家,范蠡、張良是也。其德足以厲風(fēng)俗,其法足以正天下,其術(shù)足以謀廟勝,是謂國(guó)體,伊尹、呂望是也。其德足以率一國(guó),其法足以正鄉(xiāng)邑,其術(shù)足以權(quán)事宜,是謂器能,子產(chǎn)、西門(mén)豹是也。
清節(jié)之流,不能宏恕,好尚譏訶,分別是非,是謂臧否,子夏之徒是也。法家之流,不能創(chuàng)思圖遠(yuǎn),而能受一官之任,錯(cuò)意施巧,是為伎倆,張敝、趙廣漢是也。術(shù)家之流,不能創(chuàng)制垂則,而能遭變用權(quán);權(quán)智有余,公正不足,是謂智意,陳平、韓安國(guó)是也。能屬文著述,是謂文章,司馬遷、班固是也。能傳圣人之業(yè),而不能干事施政,是謂儒學(xué),毛公、貫公是也。辯不入道,而應(yīng)對(duì)資給,是謂口辯,樂(lè)毅、曹丘生是也。膽力絕眾,材略過(guò)人,是謂驍雄,白起、韓信是也?!?
《家語(yǔ)》曰:“昔者明王必盡知天下良士之名,既知其名,又知其實(shí),然后用天下之爵以尊之,則天下理也?!贝酥^矣。
譯文及注釋
世界上最珍貴的東西,國(guó)家成就一統(tǒng)天下之基業(yè)的資本,沒(méi)有比辯別人才之高下,并量才使用這件事更重大的了。如果能這樣做,那作帝王的就能使良己既顯得耳聰目明,又顯得安閑良在。
孔子說(shuō):“人分五個(gè)層次:庸人,士人,君子,圣人,賢人。若能清清楚楚的分辨這五類(lèi)人,那么長(zhǎng)治久安的統(tǒng)治藝術(shù)就全明白了?!?/p>
那些被稱(chēng)作庸人的,內(nèi)心深處沒(méi)有任何嚴(yán)肅慎重 的信念,做事馬馬虎虎,有頭無(wú)尾,為人處事從不善始善終,滿(mǎn)口胡言,不三不四。所結(jié)交的朋友三教九流,唯獨(dú)沒(méi)有品學(xué)兼優(yōu)的高人。不是扎扎實(shí)實(shí)地安身立命,老老實(shí)實(shí)地做事做人。見(jiàn)小利,忘大義,自己都不知道自己在干什么。迷戀于聲色犬馬,隨波逐流,總是把持不住自己——有諸如此類(lèi)的表現(xiàn)的,就是庸人。
那些被稱(chēng)作士人的,有信念,有原則。雖不能精通大道和人道的根本,但向來(lái)都有自己的觀點(diǎn)和主張;雖不能把各種善行做得十全十美,但必定有值得稱(chēng)道之處。因此,他不要求智慧有多少,但只要有一點(diǎn),就務(wù)必要徹底明了;言語(yǔ)理論不求很多,但只要是他所主張的,就務(wù)必中肯簡(jiǎn)要;他所完成的事業(yè)不一定很多,但每做一件事都務(wù)必要明白為什么。他的思想既然非常明確,言語(yǔ)既然扼要得當(dāng),做事既然有根有據(jù),猶如人的性命和形體一樣和諧統(tǒng)一,那就是一個(gè)人格和思想非常完整、獨(dú)立的知識(shí)分子,外在力量是很難改變他的。所以富貴了,也看不出對(duì)他有何增益;貧賤了,也不會(huì)對(duì)他有什么損失——這就是士人,亦即知識(shí)分子的主要特點(diǎn)。
君子特征是說(shuō)話一定誠(chéng)實(shí)守信,心中對(duì)人不存忌恨。秉性仁義但從不向人眩耀,通情達(dá)理,明智豁達(dá),但說(shuō)話從不武斷。行為一貫,守道不渝,自強(qiáng)不息。在別人看來(lái),顯得平平常常,坦坦然然,并無(wú)特別出眾之處,然而真要趕上他,卻很難做到。這才是真正的君子。
[對(duì)于什么是君子,荀子的看法是:“君子可以做到被人尊重,但未必一定要讓人尊重自己;可以做到被人相信,但未必一定要讓人信任自己;可以做到被人重用,但未必一定要讓人重用自己。所以君子以不修身為恥辱,不以被誣陷為恥辱;以不講信義為恥辱,不以不被別人信任為恥辱;以無(wú)能為恥厚,不以不被任用為恥辱。不被榮譽(yù)所引誘,不因誹謗而怨恨,自然率性地做他自己的事,端方正直地約束自己,這就叫君子?!盷
賢人的主要特征是品德合于法度,行為合于規(guī)范,其言論足以被天下人奉為道德準(zhǔn)則而不傷及自身,其道性足以教化百姓而不損傷事物的根本。能使人民富有,然而卻看不到天下有積壓的財(cái)物;好善樂(lè)施,普濟(jì)天下,從而使民眾沒(méi)有什么疾病和貧困。這就是賢人。
所謂圣人,必須達(dá)到自身的品德與天地的自然法則融為一體,來(lái)無(wú)蹤,去無(wú)影,變幻莫測(cè),通達(dá)元阻。對(duì)宇宙萬(wàn)物的起源和終結(jié)已經(jīng)徹底參透,與天下的一切生靈、世間萬(wàn)象融洽無(wú)間,自然相處,把大道拓展成自己的性情,光明如日月,變化運(yùn)行,有如神明,蕓蕓眾生永遠(yuǎn)不能明白他的品德有多么崇高偉大,即使見(jiàn)到一點(diǎn),也不能真正了解其德性的涯際在哪里。達(dá)到這種境界的才是圣人。
[道家的祖師莊周從天人合一的角度來(lái)分析宇宙的精靈——人,也談到過(guò)圣人的人格。
莊子說(shuō):“刻意崇尚自己的德行,把自己顯得超凡脫俗,高談闊論,冷嘲熱諷,凡此種種,都不過(guò)是為了顯示自己的貢高我慢而已。這都是山林隱士,憤世疾俗者的作法,這類(lèi)人遠(yuǎn)離紅塵,形容枯槁,可他們偏偏喜歡這樣。
言必仁義忠信,行必恭儉推讓?zhuān)@樣做只不過(guò)是為了標(biāo)榜品行美好而已。這是天下太平時(shí)那些讀書(shū)人好為人師的作法,有學(xué)問(wèn)的和當(dāng)老師的,都好搞這一套。一開(kāi)口就是如何如何立大功,建大名,以及怎樣事君為臣,匡正朝野,這都是為追求如何治國(guó)濟(jì)世而已。朝廷里的當(dāng)官的,為尊君強(qiáng)國(guó)而奮斗的,開(kāi)拓疆土、建功立業(yè)的,終生追求的就是這些。隱逸山澤,棲身曠野,釣魚(yú)觀花,只求元為自在而已。這是悠游江海之士,逃避現(xiàn)實(shí)、閑暇幽隱的人所喜好的。吹噓呼吸,吞吐空氣,做一些黑熊吊頸、飛鳥(niǎo)展翅的運(yùn)動(dòng),只不過(guò)為了延年益壽而已。這是導(dǎo)引養(yǎng)生、修練氣功 者如彭祖一樣高壽的人所喜好的。假如有人從來(lái)不刻意修養(yǎng)而人品自然高尚,不講求仁義而道德自然美好,不求功名而天下自然大治,不處江海而尤處不安適悠閑,不練氣功而自然高壽,一無(wú)所有而又無(wú)所不有,恬談無(wú)極而眾美會(huì)聚,這才是大地之大道,圣人之至德啊?!盷
人們常常說(shuō),英雄豪杰怎樣怎樣。但是什么樣的人才是“英雄豪杰”呢?
漢代有名的專(zhuān)講謀略的《玉鈴經(jīng)》(亦即《素書(shū)》)中有這樣一個(gè)定義:“如果一個(gè)人的品德足以讓遠(yuǎn)方的人慕名而 來(lái),如果他的信譽(yù)足以把形形色色的人凝聚在一起,如果他的見(jiàn)識(shí)足以照鑒古人的正誤,如果他的才能足以冠絕當(dāng)代,這樣的人就可以稱(chēng)作人中之英;如果一個(gè)人的理論足以成為教育世人的體系,如果他的行為足以引為道德規(guī)范,如果他的仁愛(ài)足以獲得眾人的擁戴,如果他的英明足以燭照下屬,這樣的人就是人中之??;如果一個(gè)人的形象足可做別人的儀表,如果他的智慧足以決斷嫌難,如果他的操行足以警策卑鄙貧婪,如果他的信譽(yù)足以團(tuán)結(jié)生活習(xí)俗不同的人們,這樣的人就是人中之豪;如果一個(gè)人能恪守節(jié)操而百折不撓,如果他多有義舉但受到別人的誹謗而不發(fā)怒,見(jiàn)到讓人唾棄的人和事而不茍且勉強(qiáng),見(jiàn)到利益而不隨隨便便去獲取,這樣的人就是人中之杰?!?/p>
只有符合這些標(biāo)準(zhǔn)的人,才是“英雄豪杰”。
[品德行為高妙,進(jìn)退舉止皆可為人楷模,有這種品質(zhì)的人叫做“清節(jié)”
之士。延陵、晏嬰就是這樣的人。能創(chuàng)建法規(guī)、制度,使國(guó)家強(qiáng)盛,使人民富足,能這樣做的人叫做“法孚”之士。管仲、商鞅就是這樣的人。思想能與天道相通,計(jì)策謀略出神人化,奇妙無(wú)窮,有這種能力的就是“術(shù)家”。
范蠡、張良就是這樣的人。其德行足以移風(fēng)易俗,其方略足以匡正邪惡,其權(quán)術(shù)足以移山倒海,改朝換代,這樣的人叫做“國(guó)體”。伊尹。呂望就是這樣的人。其品德可為一國(guó)之表帥,其治國(guó)的方法能夠改變窮鄉(xiāng)僻壤的落后面貌,其謀略能夠用來(lái)權(quán)衡時(shí)事的契機(jī),這樣的人叫做“器能”。子產(chǎn)、西門(mén)豹就是這一類(lèi)人。
具有“清節(jié)”之風(fēng)的人,不足之處是為人不夠?qū)捄氪罅?,喜歡推崇一些人,譏刺河責(zé)另一些人,凡事太認(rèn)真,動(dòng)不動(dòng)分辨是非,這就叫做好品評(píng)人。
子夏之流就是這樣?!胺摇边@類(lèi)人,并不能做出具有開(kāi)創(chuàng)性的計(jì)劃,其思想缺乏長(zhǎng)遠(yuǎn)性,但能承擔(dān)獨(dú)當(dāng)一面的重任,創(chuàng)意新奇,策略巧妙,這可以稱(chēng)之為手段高超。漢宣帝時(shí)的名臣張敞和趙廣漢就是這樣?!靶g(shù)家”這類(lèi)人,不能獨(dú)創(chuàng)新制,垂范后人,但能夠在遇到變亂時(shí)運(yùn)用謀略,撥亂反正。他們的特點(diǎn)是謀略和智慧有余,公正平允不足,這可以稱(chēng)之為智囊型的人。陳平和漢武帝時(shí)的御史大夫韓安國(guó)就是這樣的人。能寫(xiě)傳世奇文,著書(shū)立說(shuō),可以稱(chēng)之為做文章的大手筆。司馬遷、班固就這樣的人。能夠傳承圣人的學(xué)問(wèn),但不能從事實(shí)際的政治活動(dòng),做這種工作叫“儒學(xué)”。漢代儒生毛公和貫公之類(lèi)的人一生所做的就是這些事情。論辯起來(lái)不一定合于真理,但反應(yīng)敏捷,對(duì)答如流,這只能叫做有口才。樂(lè)毅、曹丘生就這樣的人。膽略、勇氣過(guò)人,才能、謀略超眾,這種人叫做“驍雄”。白起、韓信就是這樣的人。]
《孔子家語(yǔ)》說(shuō):“從前賢明的君主一定要對(duì)普天下的名流都了如指掌,不但知道他們的名聲的好壞,而且知道他們的品質(zhì)優(yōu)劣,這樣才能恰如其分地授予他們相應(yīng)的頭銜,使他們顯得尊貴榮耀。這樣一來(lái),天下就好統(tǒng)治了?!?/p>
孔子在這里所說(shuō)的,意思是對(duì)人才的品行之等級(jí)要有個(gè)基本估量。
參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-316764938393.html