渡口、向晚,乘瘦馬、陟平岡。西郊又送秋光。對(duì)暮山橫翠,衫殘葉飄黃。憑高念遠(yuǎn),素景楚天,無(wú)處不凄涼。
香閨別來(lái)無(wú)信息,云愁雨恨難忘。指帝城歸路,但煙水茫茫。凝情望斷淚眼,盡日獨(dú)立斜陽(yáng)。
上片在人物活動(dòng)中寫景:渡口斜陌,瘦馬行人,登平岡而望秋景,從暮山橫翠、殘葉飄黃中生發(fā)出憑高念遠(yuǎn)的凄涼之感。下片懷念香閨佳人,因久無(wú)信息而煩惱愈深,舊情難忘。意欲返回帝城,卻又煙水茫茫,歸期無(wú)望,只好獨(dú)立斜陽(yáng),望斷淚眼。
此詞表面上雖寫的是旅途相思之情,但寄寓其中的人生感慨實(shí)在多于相思之情。詞中為我們描繪了一個(gè)凄苦的漂泊者的形象:乘瘦馬,陟平岡,在深秋暮色中,面對(duì)的只是暮山橫翠、殘葉飄黃,非常的凄涼。此刻,或許只有脈脈溫情可以撫慰他孤獨(dú)的懷抱,但“香閨別來(lái)無(wú)信息”,他所能把握的,只有一些溫馨的回憶,也只是回憶而已。而另一方面,“帝城歸路”又“煙水茫?!?,縱使他“凝情望斷”了“淚眼”,最終也只留下一個(gè)“盡日獨(dú)立斜陽(yáng)”的孤獨(dú)的身影。漂泊,阻斷了過(guò)去和未來(lái),使漂泊者成為一個(gè)純粹孤獨(dú)的存在,一個(gè)被時(shí)間和空間同時(shí)剝離了的存在,這是非常悲哀的。
這首詞語(yǔ)言凝練,節(jié)奏舒緩,首尾呼應(yīng);通篇不用典實(shí),不施涂澤,清暢如話,彌見(jiàn)其天真率意也。