當(dāng)樓月半奩,曾買菱花處。愁影背闌干,素發(fā)殘風(fēng)露。
神前雞酒盟,歌斷秋香戶。泥落畫梁空,夢(mèng)想青春語(yǔ)。
生查子,詞牌名。秋社,在立秋后第五個(gè)戊日,約在八月下旬,以祭祀土神。
上片“當(dāng)樓”四句,老婦登樓遠(yuǎn)眺憶舊。言一位老婦人登樓遠(yuǎn)眺,月兒半缺照亮遠(yuǎn)處的秋社,憶起那里曾是她過去購(gòu)買過菱花鏡的地方。如今因?yàn)槟昀仙ィ辉偃ヒ膊幌肴デ锷缵s集市、湊熱鬧了,所以她只有佇立樓上倚欄眺望,并回想過去,隨后背轉(zhuǎn)身任由月光照著這愁苦的身影,任憑白發(fā)在秋風(fēng)中飄飛。
下片“神前”四句,夢(mèng)中憶少女情景。言婦人睡后入夢(mèng)仿佛又回到青年時(shí)代。有一天曾與愛人在秋社的土地神前供祀祭品——雞酒,并對(duì)神盟誓,希望雙雙能白首偕老。然而夢(mèng)境短促,一剎那已失去秋社中的桂花香、歡歌聲,這好比是畫梁上燕去泥落窠成空一般,青春歡會(huì)無期,兩人別離難聚。所謂的白首偕老只不過是“夢(mèng)想”中語(yǔ)罷了。