曾子衣敝衣以耕。魯君使人往致邑焉,曰:“請(qǐng)以此修衣?!痹硬皇埽?,復(fù)往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人則獻(xiàn)之,奚為不受?”曾子曰:“臣聞之,‘受人者畏人;予人者驕人?!v子有賜,不我驕也,我能勿畏乎?”終不受??鬃勇勚唬骸皡⒅宰阋匀涔?jié)也?!保ㄟx自漢·劉向《說(shuō)苑》)
無(wú)功不受祿,這是理所當(dāng)然。曾子對(duì)魯國(guó),沒(méi)有什么貢獻(xiàn),而魯國(guó)國(guó)君,要給他一座城鎮(zhèn),僅僅是為了幫助他修飾儀表。雖然這是國(guó)君的一片好心,是他對(duì)曾子的敬重。但是,如此豐厚的饋贈(zèng),曾子不肯接受,不敢接受,也是有道理的。他回答魯君派來(lái)的人所說(shuō)的一段話,并不是針對(duì)某一個(gè)人,卻是反映了出于尋常的饋贈(zèng),正直的人們不可避免地會(huì)產(chǎn)生一種負(fù)疚的心理狀態(tài)和思慮。親友間的相互贈(zèng)送,系于情誼,不必過(guò)于拒讓,因?yàn)楸舜藳](méi)有什么報(bào)答不報(bào)答。但是,如魯君以采邑相贈(zèng),非同小可,有必要拿曾子的話來(lái)考慮考慮,是否應(yīng)該接受。