臨風(fēng)興嘆落花頻,芳意潛消又一春。
應(yīng)為價(jià)高人不問,卻緣香甚蝶難親。
紅英只稱生宮里,翠葉那堪染路塵。
及至移根上林苑,王孫方恨買無因。
這首詩寫作年代已不可考,但從其反映的內(nèi)容和心緒來推測(cè),當(dāng)屬女詩人魚玄機(jī)后期作品。這首詩以殘敗的牡丹花自況。沒有人賞識(shí)她高貴美麗。“賣”字極為傷感,主動(dòng)兜售都無人問津,一腔忿限傾泄而出,讀來蕩氣回腸,感人至深。
此詩首聯(lián)一二句,寫牡丹花無人注意,暗暗凋零。此聯(lián)是總提,為全詩奠定了感情基調(diào),以下皆由此生發(fā)開去,一步步引向深人。“臨風(fēng)”句寫詩人站在狂風(fēng)之中,看著紛紛而落的牡丹花,連連嘆息?!奥浠ā秉c(diǎn)明題中“殘”字?!帮L(fēng)”道出了牡丹致殘的原因,說明牡丹并非自然意義上的衰敗,而是被無情的狂風(fēng)吹殘。為全詩蒙上了一層濃重的悲劇色彩。而一“嘆”字就明寫詩人心情,飽含無限感慨,也是全詩感情字眼。“頻”字既可看作落花之多,又可看作詩人感慨嘆息之頻。
頷聯(lián)三四句,寫牡丹花高貴,無人敢問,花香太濃,蝴蝶都難以親近。這兩句前人認(rèn)為有寄托。語句對(duì)偶。
頸聯(lián)五六句,寫牡丹花應(yīng)該生長在皇宮里,而不應(yīng)該生長在路旁被糟蹋。語句對(duì)偶。
尾聯(lián)七八句,寫等到牡丹花移植到帝王園林,那些富貴子弟將后悔不堪。其實(shí)這只是詩人的美好愿望而已。
這首詩中感懷了自己向上不能高攀,因清高不被賞識(shí);向下不能低就,因才高不被接納;最終只能落得獨(dú)自終老的際遇。然而這卻不是魚玄機(jī)一人的命運(yùn)。在男權(quán)社會(huì)里,女人始終如同商品,靠提升自己的賣相供掌握著社會(huì)話語權(quán)的男性世界消費(fèi),才能保證自己最最終有一個(gè)好的歸宿。千百年來這一直是女性存在的模式。此詩的思想意義就在于作者把這種模式用詩的形式表達(dá)出來。