原文
酈食其,陳留高陽(yáng)人也。好讀書,家貧落魄,無(wú)衣食業(yè)。為里監(jiān)門,然吏縣中賢豪不敢役,皆謂之狂生。
及陳勝、項(xiàng)梁等起,諸將徇地過(guò)高陽(yáng)者數(shù)十人,食其聞其將皆握齪好荷禮自用,不能聽(tīng)大度之言,食其乃自匿。后聞沛公略地陳留郊,沛公麾下騎士適食其里中子,沛公時(shí)時(shí)問(wèn)邑中賢豪。騎士歸,食其見(jiàn),謂曰:“吾聞沛公嫚易人,有大略,此真吾所愿從游,莫為我先。若見(jiàn)沛公,謂曰‘臣里中有酈生,年六十余,長(zhǎng)八尺,人皆謂之狂生,自謂我非狂?!彬T士曰:“沛公不喜儒,諸客冠儒冠來(lái)者,沛公輒解其冠,溺其中。與人言,常大罵。未可以儒生說(shuō)也?!笔称湓唬骸暗谘灾?。”騎士從容言食其所戒者。
沛公至高陽(yáng)傳舍,使人召食其。食其至,入謁,沛公方踞床令兩女子洗,而見(jiàn)食其。食其入,即長(zhǎng)揖不拜,曰:“足下欲助秦攻諸侯乎?欲率諸侯破秦乎?”沛公罵曰:“豎儒!夫天下同苦秦久矣,故諸侯相率攻秦,何謂助秦?”食其曰:“必欲聚徒合義兵誅無(wú)道秦,不宜踞見(jiàn)長(zhǎng)者?!庇谑桥婀z洗,起衣,延食其上坐,謝之。食其因言六國(guó)從衡時(shí),沛公喜,賜食其食,問(wèn)曰:“計(jì)安出?”食其曰:“足下起瓦合之卒,收散亂之兵,不滿萬(wàn)人,欲以徑人強(qiáng)秦,此所謂探虎口者也。夫陳留,天下之沖,四通五達(dá)之郊也,今其城中又多積粟,臣知其令,今請(qǐng)使,令下足下。即不聽(tīng),足下舉兵攻之,臣為內(nèi)應(yīng)?!庇谑乔彩称渫?,沛公引兵隨之,遂下陳留。號(hào)食其為廣野君。
食其言弟商,使將數(shù)千人從沛公西南略地。食其常為說(shuō)客,馳使諸侯。
漢三年秋,項(xiàng)羽擊漢,拔滎陽(yáng),漢兵遁保鞏。楚人聞韓信破趙,彭越數(shù)反梁地,則分兵救之。韓信方東擊齊,漢王數(shù)困滎陽(yáng)、成皋,計(jì)欲捐成皋以東,屯鞏、雒以距楚。食其因曰:“臣聞之,知天之天者,王事可成;不知天之天者,王事不可成。王者以民為天,而民以食為天。夫敖倉(cāng),天下轉(zhuǎn)輸久矣,臣聞其下乃有臧粟甚多。楚人拔滎陽(yáng),不堅(jiān)守敖倉(cāng),乃引而東,令適卒分守成皋,此乃天所以資漢。方今楚易取而漢后卻,自?shī)Z便,臣竊以為過(guò)矣。且兩雄不俱立,楚、漢久相持不決,百姓騷動(dòng),海內(nèi)搖蕩,農(nóng)夫釋耒,紅女下機(jī),天下之心未有所定也。愿足下急復(fù)進(jìn)兵,收取滎陽(yáng),據(jù)敖庚之粟,塞成皋之險(xiǎn),杜太行之道,距飛狐之口,守白馬之津,以示諸侯形制之勢(shì),則天下知所歸矣。方今燕、趙已定,唯齊未下。今田廣據(jù)千里之齊,田間將二十萬(wàn)之眾軍于歷城,諸田宗強(qiáng),負(fù)海岱,阻河濟(jì),南近楚,齊人多變?cè)p,足下雖遣數(shù)十萬(wàn)師,未可以歲月破也。臣請(qǐng)得奉明詔說(shuō)齊王使為漢而稱東藩。”上曰:“善。”
乃從其畫,復(fù)守敖倉(cāng),而使食其說(shuō)齊王,曰:“王知天下之所歸乎?”曰:“不知也?!痹唬骸爸煜轮鶜w,則齊國(guó)可得而有也;若不知天下之所歸,即齊國(guó)未可保也?!饼R王曰:“天下何歸?”食其曰:“天下歸漢?!饼R王曰:“先生何以言之?”曰:“漢王與項(xiàng)王戮力西面擊秦,約先入咸陽(yáng)者王之,項(xiàng)王背約不與,而王之漢中。項(xiàng)王遷殺義帝,漢王起蜀漢之兵擊三秦,出關(guān)而責(zé)義帝之負(fù)處,收天下之兵,立諸侯之后。降城即以侯其將,得賂則以分其士,與天下同其利,豪英賢材皆樂(lè)為之用。諸侯之兵四面而至,蜀漢之粟方船而下。項(xiàng)王有背約之名,殺義帝之負(fù);于人之功無(wú)所記,于人之罪無(wú)所忘;戰(zhàn)勝而不得其賞,拔城而不得其封;非項(xiàng)氏莫得用事;為人刻印,玩而不能授;攻城得賂,積財(cái)而不能賞。天下畔之,賢材怨之,而莫為之用。故天下之士歸于漢王,可坐而策也。夫漢王發(fā)蜀漢,定三秦;涉西河之外,授上黨之兵;下井陘,誅成安君;破北魏,舉三十二城:此黃帝之兵,非人之力,天之福今。今已據(jù)敖倉(cāng)之粟,塞成皋之險(xiǎn),守白馬之津,杜太行之厄,距飛狐之口,天下后服者先亡矣。王疾下漢王,齊國(guó)社稷可得而保也;不下漢王,危亡可立而待也?!碧飶V以為然,乃聽(tīng)食其,罷歷下兵守戰(zhàn)備,與食其日縱酒。
韓信聞食其馮軾下齊七十余城,乃夜度兵平原襲齊。齊王田廣聞漢兵至,以為食其賣己,乃亨食其,引兵走。
漢十二年,曲周侯酈商以丞相將兵擊黥布,有功。高祖舉功臣,思食其。食其子疥數(shù)將兵,上以其父故,封疥為高梁侯。后更食武陽(yáng),卒,子遂嗣。三世,侯平有罪,國(guó)除。
陸賈,楚人也。以客從高祖定天下,名有口辯,居左右,常使諸侯。
時(shí)中國(guó)初定,尉佗平南越,因王之。高祖使賈賜佗印為南越王。賈至,尉佗魋結(jié)箕踞見(jiàn)賈。賈因說(shuō)佗曰:“足下中國(guó)人,親戚昆弟墳?zāi)乖谡娑?。今足下反天性,棄冠帶,欲以區(qū)區(qū)之越與天子抗衡為敵國(guó),禍且及身矣。夫秦失其正,諸侯豪桀并起,唯漢王先入關(guān),據(jù)咸陽(yáng)。項(xiàng)籍背約,自立為西楚霸王,諸侯皆屬,可謂至強(qiáng)矣。然漢王起巴、蜀,鞭笞天下,劫諸侯,遂誅項(xiàng)羽。五年之間,海內(nèi)平定,此非人力,天之所建也。天也聞君王王南越,而不助天下誅暴逆,將相欲移兵而誅王,天子憐百姓新勞苦,且休之,遣臣授君王印,剖符通使。君王宜郊迎,北面稱臣,乃欲以新造未集之越屈強(qiáng)于此。漢誠(chéng)聞之,掘燒君王先人冢墓,夷種宗族,使一偏將將十萬(wàn)眾臨越,即越殺王降漢,如反覆手耳。”
于是佗乃蹶然起坐,謝賈曰:“居蠻夷中久,殊失禮義?!币騿?wèn)賈曰:“我孰與蕭何、曹參、韓信賢?”賈曰:“王似賢也?!睆?fù)問(wèn)曰:“我孰與皇帝賢?”賈曰“皇帝起豐沛,討暴秦,誅強(qiáng)楚,為天下興利除害,繼五帝三王之業(yè),統(tǒng)天下,理中國(guó)。中國(guó)之人以億計(jì),地方萬(wàn)里,居天下之膏腴,人眾車輿,萬(wàn)物殷富,政由一家,自天地剖判未始有也。今王眾不過(guò)數(shù)萬(wàn),皆蠻夷,崎嶇山海間,譬如漢一郡,王何乃比于漢!”佗大笑曰:“吾不起中國(guó),故王此。使我居中國(guó),何遽不若漢?”乃大說(shuō)賈,留與飲數(shù)月。曰:“越中無(wú)足與語(yǔ),至生來(lái),令我日聞所不聞。”賜賈橐中裝直千金,它送亦千金。賈卒拜佗為南越王,令稱臣奉漢約。歸報(bào),高帝大說(shuō),拜賈為太中大夫。
賈時(shí)時(shí)前說(shuō)稱《詩(shī)》、《書》。高帝罵之曰:“乃公居馬上得之,安事《詩(shī)》、《書》!”賈曰:“馬上得之,寧可以馬上治乎?且湯、武逆取而以順守之,文帝并用,長(zhǎng)久之術(shù)也。昔者吳王夫差、智伯極武而亡;秦任刑法不變,卒滅趙氏。鄉(xiāng)使秦以并天下,行仁義,法先圣,陛下安得而有之?”高帝不懌,有慚色,謂賈曰:“試為我著秦所以失天下,吾所以得之者,及古成敗之國(guó)?!辟Z凡著十二篇。每奏一篇,高帝未嘗不稱善,左右呼萬(wàn)歲,稱其書曰《新語(yǔ)》。
孝惠時(shí),呂太后用事,欲王諸呂,畏大臣及有口者。賈自度不能爭(zhēng)之,乃病免。以好疇田地善,往家焉。有五男,乃出所使越橐中裝,賣千金,分其子,子二百金,令為生產(chǎn)。賈常乘安車駟馬,從歌鼓瑟侍者十人,寶劍直百金,謂其子曰:“與女約:過(guò)女,女給人馬酒食極欲,十日而更。所死家,得寶劍車騎侍從者。一歲中以往來(lái)過(guò)它客,率不過(guò)再過(guò),數(shù)擊鮮,毋久溷女為也?!?/p>
呂太后時(shí),王諸呂,諸呂擅權(quán),欲劫少主,危劉氏。右丞相陳平患之,力不能爭(zhēng),恐禍及己。平常燕居深念。賈往,不請(qǐng),直入坐,陳平方念,不見(jiàn)賈。賈曰:“何念深也?”平曰:“生揣我何念?”賈曰:“足下位為上相,食三萬(wàn)戶侯,可謂極富貴無(wú)欲矣。然有憂念,不過(guò)患諸呂、少主耳。”陳平曰:“然。為之奈何?”賈曰:“天下安,注意相;天下危,注意將。將相和,則士豫附;士豫附,天下雖有變,則權(quán)不分。權(quán)不分,為社稷計(jì),在兩君掌握耳。臣常欲謂太尉絳侯,絳侯與我戲,易吾言。君何不交驩太尉,深相結(jié)?”為陳平畫呂氏數(shù)事。平用其計(jì),乃以五百金為絳侯壽,厚縣樂(lè)飲太尉,太尉亦報(bào)如之。兩人深相結(jié),呂氏謀益壞。陳平乃以奴婢百人,車馬五十乘,錢五百萬(wàn),遺賈為食飲費(fèi)。賈以此游漢廷公卿間,名聲籍甚。及誅呂氏,立孝文,賈頗有力。
孝文即位,欲使人之南越,丞相平乃言賈為太中大夫,往使尉佗,去黃屋稱制,令比諸侯,皆如意指。語(yǔ)在《南越傳》。陸生竟以壽終。
朱建,楚人也。故嘗為淮南王黥布相,有罪去,后復(fù)事布。布欲反時(shí),問(wèn)建,建諫止之。布不聽(tīng),聽(tīng)梁父侯,遂反。漢既誅布,聞建諫之,高祖賜建號(hào)平原君,家徙長(zhǎng)安。
為人辯有口,刻廉剛直,行不茍合,義不取容。辟陽(yáng)侯行不正,得幸呂太后,欲知建,建不肯見(jiàn)。及建母死,貧未有以發(fā)喪,方假貣服具。陸賈素與建善,乃見(jiàn)辟陽(yáng)侯,賀曰:“平原君母死?!北訇?yáng)侯曰:“平原君母死,何乃賀我?”陸生曰:“前日君侯欲知平原君,平原君義不知君,以其母故。今其母死,君誠(chéng)厚送喪,則彼為君死矣?!北訇?yáng)侯乃奉百金稅,列侯貴人以辟陽(yáng)侯故,往賻凡五百金。
久之,人或毀辟陽(yáng)侯,惠帝大怒,下吏,欲誅之。太后慚,不可言。大臣多害辟陽(yáng)侯行,欲遂誅之。辟陽(yáng)侯困急,使人欲見(jiàn)建。建辭曰:“獄急,不敢見(jiàn)君。”建乃求見(jiàn)孝惠幸臣閎籍孺,說(shuō)曰:“君所以得幸帝,天下莫不聞。今辟陽(yáng)侯幸太后而下吏,道路皆言君讒,欲殺之。今日辟陽(yáng)侯誅,且日太后含怒,亦誅君。君何不肉袒為辟陽(yáng)侯言帝?帝聽(tīng)君出辟陽(yáng)侯,太后大驩。兩主俱幸君,君富貴益倍矣?!庇谑情b籍孺大恐,從其計(jì),言帝,帝果出辟陽(yáng)侯。辟陽(yáng)侯之囚,欲見(jiàn)建,建不見(jiàn),辟陽(yáng)侯以為背之,大怒。乃其成功出之,大驚。
呂太后崩,大臣誅諸呂,辟陽(yáng)侯與諸呂至深,卒不誅。計(jì)畫所以全者,皆陸生、平原君之力也。
孝文時(shí),淮南厲王殺辟陽(yáng)侯,以黨諸呂故。孝文聞其客朱建為其策,使吏捕欲治。聞吏至門,建欲自殺。諸子及吏皆曰:“事未可知,何自殺為?”建曰:“我死禍絕,不及乃身矣?!彼熳詣q。文帝聞而惜之,曰:“吾無(wú)殺建意也。”乃召其子,拜為中大夫。使匈奴,單于無(wú)禮,罵單于,遂死匈奴中。
婁敬,齊人也。漢五年,戍隴西,過(guò)雒陽(yáng),高帝在焉。敬脫挽輅,見(jiàn)齊人虞將軍曰:“臣愿見(jiàn)上言便宜?!庇輰④娪c鮮衣,敬曰:“臣衣帛,衣帛見(jiàn),衣褐,衣褐見(jiàn),不敢易衣。”虞將軍入言上,上召見(jiàn),賜食。
已而問(wèn)敬,敬說(shuō)曰:“陛下都雒陽(yáng),豈欲與周室比隆哉?”上曰:“然?!本丛唬骸氨菹氯√煜屡c周異。周之先自后稷,堯封之邰,積德累善十余世。公劉避桀居豳。大王以狄伐故,去豳,杖馬箠去居岐,國(guó)人爭(zhēng)歸之。及文王為西伯,斷虞、芮訟,始受命,呂望、伯夷自海濱來(lái)歸之。武王伐紂,不期而會(huì)孟津上八百諸侯,遂滅殷。成王即位,周公之屬傅相焉,乃營(yíng)成周都雒,以為此天下中,諸侯四方納貢職,道里鈞矣,有德則易以王,無(wú)德則易以亡。凡居此者,欲令務(wù)以德致人,不欲陰險(xiǎn),令后世驕奢以虐民也。及周之衰,分而為二,天下莫朝周,周不能制。非德薄,形勢(shì)弱也。今陛下起豐沛,收卒三千人,以之徑往,卷蜀漢,定三秦,與項(xiàng)籍戰(zhàn)滎陽(yáng),大戰(zhàn)七十,小戰(zhàn)四十,使天下之民肝腦涂地,父子暴骸中野,不可勝數(shù),哭泣之聲不絕,傷夷者未起,而欲比隆成、康之時(shí),臣竊以為不侔矣。且夫秦地被山帶河,四塞以為固,卒然有急,百萬(wàn)之眾可具。因秦之故,資甚美膏腴之地,此所謂天府。陛下入關(guān)而都之,山東雖亂,秦故地可全而有也。夫與人斗,不搤其亢,拊其背,未能全勝。今陛下入關(guān)而都,按秦之故,此亦搤天下之亢而拊其背也。”高帝問(wèn)群臣,群臣皆山東人,爭(zhēng)言周王數(shù)百年,秦二世則亡,不如都周。上疑未能決。及留侯明言入關(guān)便,即日駕西都關(guān)中。于是上曰:“本言都秦地者婁敬,婁者劉也?!辟n姓劉氏,拜為郎中,號(hào)曰奉春君。
漢七年,韓王信反,高帝自往擊。至?xí)x陽(yáng),聞信與匈奴欲擊漢,上大怒,使人使匈奴。匈奴匿其壯士肥牛馬,徒見(jiàn)其老弱及羸畜。使者十蜚來(lái),皆言匈奴易擊。上使劉敬復(fù)往使匈奴,還報(bào)曰:“兩國(guó)相擊,此宜夸矜見(jiàn)所長(zhǎng)。今臣往,徒見(jiàn)羸胔老弱,此必欲見(jiàn)短,伏奇兵以爭(zhēng)利。愚以為匈奴不可擊也?!笔菚r(shí)漢兵以逾句注,三十余萬(wàn)眾,兵已業(yè)行。上怒,罵敬曰:“齊虜!以舌得官,乃今妄言沮吾軍!”械系敬廣武。遂往,至平城,匈奴果出奇兵圍高帝白登,七日然后得解。高帝至廣武,赦敬,曰:“吾不用公言,以困平城。吾已斬先使十輩言可擊者矣?!蹦朔饩炊?,為關(guān)內(nèi)侯,號(hào)建信侯。
高帝罷平城歸,韓王信亡人胡。當(dāng)是時(shí),冒頓單于兵強(qiáng),控弦四十萬(wàn)騎,數(shù)若北邊。上患之,問(wèn)敬。敬曰:“天下初定,士卒罷于兵革,未可以武服也。冒頓殺人父代立,妻群母,以力為威,未可以仁義說(shuō)也。獨(dú)可以計(jì)久遠(yuǎn)子孫為臣耳,然陛下恐不能為。”上曰:“誠(chéng)可,何為不能!顧為奈何?”敬曰:“陛下誠(chéng)能以適長(zhǎng)公主妻單于,厚奉遺之,彼知漢女送厚,蠻夷必慕,以為閼氏,生子必為太子,代單于。何者?貪漢重幣。陛下以歲時(shí)漢所余彼所鮮數(shù)問(wèn)遺,使辯士風(fēng)喻以禮節(jié)。冒頓在,固為子婿;死,外孫為單于。豈曾聞孫敢與大父亢禮哉?可毋戰(zhàn)以漸臣也。若陛下不能遣長(zhǎng)公主,而令宗室及后宮詐稱公主,彼亦知不肯貴近,無(wú)益也。”高帝曰:“善。”欲遣長(zhǎng)公主。呂后泣曰:“妾唯以一太子、一女,奈何棄之匈奴!”上竟不能遣長(zhǎng)公主,而取家人子為公主,妻單于。使敬往結(jié)和親約。
敬從匈奴來(lái),因言“匈奴河南白羊、樓煩王,去長(zhǎng)安近者七百里,輕騎一日一夕可以至。秦中新破,少民,地肥饒,可益實(shí)。夫諸侯初起時(shí),非齊諸田,楚昭、屈、景莫與。今陛下雖都關(guān)中,實(shí)少人。北近胡冠,東有六國(guó)強(qiáng)族,一日有變,陛下亦未得安枕而臥也。臣愿陛下徙齊諸田,楚昭、屈、景、燕、趙、韓、魏后,及豪杰名家,且實(shí)關(guān)中。無(wú)事,可以備胡;諸侯有變,亦足率以東伐。此強(qiáng)本弱末之術(shù)也。”上曰:“善。”乃使劉敬徙所言關(guān)中十余萬(wàn)口。
叔孫通,薛人也。秦時(shí)以文學(xué)征,待詔博士。數(shù)歲,陳勝起,二世召博士諸儒生問(wèn)曰:“楚戍卒攻蘄入陳,于公何如?”博士諸生三十余人前曰:“人臣無(wú)將,將則反,罪死無(wú)赦。愿陛下急發(fā)兵擊之。”二世怒,作色。通前曰:“諸生言皆非。夫天下為一家,毀郡縣城,鑠其兵,視天下弗復(fù)用。且明主在上,法令具于下,吏人人奉職,四方輻輳,安有反者!此特群盜鼠竊狗盜,何足置齒牙間哉?郡守尉今捕誅,何足憂?”二世喜,盡問(wèn)諸生,諸生或言反,或言盜。于是二世令御史按諸生言反者下吏,非所宜言。諸生言盜者皆罷之。乃賜通帛二十匹,衣一襲,拜為博士,通已出,反舍,諸生曰:“生何言之諛也?”通曰:“公不知,我?guī)撞幻饣⒖?!”乃亡去之薛,薛已降楚矣?/p>
及項(xiàng)梁之薛,通從之。敗定陶,從懷王。懷王為義帝,徙長(zhǎng)沙,通留事項(xiàng)王,漢二年,漢王從五諸侯入彭城,通降漢王。
通儒服,漢王憎之,乃變其服,服短衣,楚制。漢王喜。
通之降漢,從弟子百余人,然無(wú)所進(jìn),剸言諸故群盜壯士進(jìn)之。弟子皆曰:“事先生數(shù)年,幸得從降漢,今不進(jìn)臣等,剸言大猾,何也?”通乃謂曰:“漢王方蒙矢石爭(zhēng)天下,諸生寧能斗乎?故先言斬將搴旗之士。諸生且待我,我不忘矣?!睗h王拜通為博士,號(hào)稷嗣君。
漢王已并天下,諸侯共尊為皇帝于定陶,通就其儀號(hào)。高帝悉去秦儀法,為簡(jiǎn)易。群臣飲爭(zhēng)功,醉或妄呼,拔劍擊柱,上患之。通知上亦厭之,說(shuō)上曰:“夫儒者難與進(jìn)取,可與守成。臣愿征魯諸生,與臣弟子共起朝儀?!备叩墼唬骸暗脽o(wú)難乎?”通曰:“五帝異樂(lè),三王不同禮。禮者,因時(shí)世人情為之節(jié)文者也。故夏、殷、周禮所因損益可知者,謂不相復(fù)也。臣愿頗采古禮與秦儀雜就之?!鄙显唬骸翱稍嚍橹?,令易知,度吾所能行為之?!?/p>
于是通使征魯諸生三十余人。魯有兩生不肯行,曰:“公所事者且十主,皆面腴親貴。今天下初定,死者未葬,傷者未起,又欲起禮樂(lè)。禮樂(lè)所由起,百年積德而后可興也。吾不忍為公所為。公所為不合古,吾不行。公往矣,毋污我!”通笑曰:“若真鄙儒,不知時(shí)變?!彼炫c所征三十人西,及上左右為學(xué)者與其弟子百余人為綿蕞野外。習(xí)之月余,通曰:“上可試觀?!鄙鲜剐卸Y,曰:“吾能為此?!蹦肆钊撼剂?xí)肄,會(huì)十月。
漢七年,長(zhǎng)樂(lè)宮成,諸侯群臣朝十月。儀:先平明,謁者治禮,引以次入殿門。廷中陳車騎戍卒衛(wèi)官,設(shè)兵,張旗志。傳曰“趨”。殿下郎中俠陛,陛數(shù)百人。功臣、列侯、諸將軍、軍吏以次陳西方,東鄉(xiāng);文官丞相以下陳東方,西鄉(xiāng)。大行設(shè)九賓,臚句傳。于是皇帝輦出房,百官執(zhí)戟傳警,引諸侯王以下至吏六百石以次奉賀。自諸侯王以下莫不震恐肅敬。至禮畢,盡伏,置法酒。諸侍坐殿下皆伏抑首,以尊卑次起上壽。觴九行,謁者言“罷酒”。御史執(zhí)法舉不如儀者輒引去。竟朝置酒,無(wú)敢讙嘩失禮者。于是高帝曰:“吾乃今日知為皇帝之貴也!”拜通為奉常,賜金五百斤。通因進(jìn)曰:“諸弟子儒生隨臣久矣,與共為儀,愿陛下官之?!备叩巯ひ詾槔?。通出,皆以五百金賜諸生。諸生乃喜曰:“叔孫生圣人,知當(dāng)世務(wù)?!?/p>
九年,高帝徙通為太子太傅。十二年,高帝欲以趙王如意易太子,通諫曰:“昔者晉獻(xiàn)公以驪姬故,廢太子,立奚齊,晉國(guó)亂者數(shù)十年,為天下笑。秦以不早定扶蘇,故亥詐立,自使滅祀,此陛下所親見(jiàn)。今太子仁孝,天下皆聞之;呂后與陛下攻苦食啖,其可背哉!陛下必欲廢適而立少,臣愿先伏誅,以頸血污地?!备叩墼唬骸肮T矣,吾特戲耳?!蓖ㄔ唬骸疤犹煜卤?,本壹搖天下震動(dòng),奈何以天下戲!”高帝曰:“吾聽(tīng)公?!奔吧现镁?,見(jiàn)留侯所招客從太子入見(jiàn),上遂無(wú)易太子志矣。
高帝崩,孝惠即位,乃謂通曰:“先帝園陵寢廟,群臣莫習(xí)?!贬阃榉畛?,定宗廟儀法。乃稍定漢諸儀法,皆通所論著也。惠帝為東朝長(zhǎng)樂(lè)宮,及間往,數(shù)蹕煩民,作復(fù)道,方筑武庫(kù)南,通奏事,因請(qǐng)間,曰:“陛下何自筑復(fù)道高帝寢,衣冠月出游高廟?子孫奈何乘宗廟道上行哉!”惠帝懼,曰:“急壞之?!蓖ㄔ唬骸叭酥鳠o(wú)過(guò)舉。今已作,百姓皆知之矣。愿陛下為原廟渭北,衣冠月出游之,益廣宗廟,大孝之本。”上乃詔有司立原廟。
惠帝常出游離宮,通曰:“古者有春嘗果,方今櫻桃熟,可獻(xiàn),愿陛下出,因取櫻桃獻(xiàn)宗廟?!鄙显S之。諸果獻(xiàn)由此興。
贊曰:高祖以征伐定天下,而縉紳之徒聘其知辯,并成大業(yè)。語(yǔ)曰:“廊廟之枝材一木之材,帝王之功非一士之略”,信哉!劉敬脫挽輅而建金城之安,叔孫通舍枹鼓而立一王之儀,遇其時(shí)也。酈生自匿監(jiān)門,待主然后出,猶不免鼎鑊。朱建始名廉直,既距辟陽(yáng),不終其節(jié),亦以喪身。陸賈位止大夫,致仕諸呂,不受憂責(zé),從容平、勃之間,附會(huì)將相以強(qiáng)社稷,身名俱榮,其最優(yōu)乎!
譯文及注釋
酈食其,陳留縣高陽(yáng)人。喜好讀書,但家境貧寒,沒(méi)有謀得衣食的職業(yè)。給村里當(dāng)看門人,然而官吏及縣中有權(quán)勢(shì)的人都不敢役使他,都認(rèn)為他是狂放的年輕人。
到陳勝、項(xiàng)梁等起義時(shí),各個(gè)將軍攻占下許多地區(qū),他們中有數(shù)十人經(jīng)過(guò)高陽(yáng)縣,酈食其聽(tīng)說(shuō)這些將軍都是氣量狹小,拘泥瑣細(xì)禮節(jié),自以為是,而不能聽(tīng)取遠(yuǎn)大的見(jiàn)識(shí),酈食其便躲藏起來(lái)。后來(lái)聽(tīng)說(shuō)沛公率軍到了陳留郊區(qū),沛公的部下有一位騎兵恰巧是酈食其的同鄉(xiāng),沛公經(jīng)常向他詢問(wèn)邑中是否有賢者和豪杰。騎士歸鄉(xiāng)時(shí),酈食其對(duì)他說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)沛公對(duì)人傲慢又看不起人,但很有遠(yuǎn)見(jiàn),這真是我所愿意交往的人,先為我介紹一下。如果看見(jiàn)沛公,對(duì)他說(shuō)‘我的家鄉(xiāng)有一位姓酈的先生,六十多歲,身高八尺,人們皆認(rèn)為他是狂妄之人,,但他自己說(shuō)我不是輕狂之徒?!彬T兵說(shuō):“沛公不愛(ài)和讀書人交往,請(qǐng)來(lái)的客人中若有帶著儒生帽子的人,沛公就摘下他的帽子,在帽中小便。和人談話時(shí),常大罵讀書人,所以不要像儒生那樣說(shuō)話?!贬B食其說(shuō):“衹管這么說(shuō)?!彬T兵便像酈食其所告誡的那樣從容地說(shuō)明給沛公。
沛公到了高陽(yáng)縣的官舍,派人召酈食其來(lái)見(jiàn),酈食其到了,沛公正坐在床上讓兩個(gè)女子為他洗腳,就這樣召見(jiàn)酈食其。酈食其進(jìn)入室內(nèi)即拱手而不行拜禮,說(shuō):“您是想幫助秦攻打諸侯嗎?還是想率領(lǐng)諸侯滅亡秦朝?”沛公罵道:“你這個(gè)下賤的儒生!天下百姓遭受秦的苦難已經(jīng)很久了,所以諸侯才相繼率兵攻秦,你怎么能說(shuō)幫助秦呢?”酈食其說(shuō): “您要招聚民眾,糾合義兵,去推翻秦的暴虐統(tǒng)治,就不應(yīng)當(dāng)坐在床邊召見(jiàn)老人?!庇谑桥婀V瓜茨_,起身穿好衣服,請(qǐng)酈食其坐上座,對(duì)酈食其賠禮。酈食其于是談到了六國(guó)合縱連橫時(shí)的情況。沛公很高興,賜酈食其吃飯,問(wèn)道: “你有什么計(jì)謀嗎?”酈食其說(shuō):“您糾合的未經(jīng)訓(xùn)練之眾不到一萬(wàn)人,要想直攻強(qiáng)秦,這可說(shuō)是向老虎口中伸手啊。陳留縣位于天下的要沖,是四通八達(dá)的地方,現(xiàn)在城裹又囤積了許多糧食。我一向與陳留的縣令友好,現(xiàn)在可請(qǐng)您派我為使者去命令他投降您。如果他不聽(tīng)從,您可派兵攻打他,我作內(nèi)應(yīng)?!庇谑桥舍B食其前往陳留縣,沛公率兵隨他而來(lái),攻下陳留。沛公封酈食其為廣野君。
酈食其推薦其弟酈商,讓他率領(lǐng)數(shù)千人跟隨沛公向西南奪取土地。酈食其經(jīng)常作說(shuō)客,在諸侯之間奔走游說(shuō)。
漢三年秋天,項(xiàng)羽進(jìn)攻漢軍,奪取榮陽(yáng),漢軍退保鞏縣。楚軍聽(tīng)說(shuō)韓信已攻下趟國(guó),彭越又多次在梁一帶擾亂,就分兵解救。韓信剛東擊齊國(guó),漢王數(shù)次被圍困在榮陽(yáng)和成皋,計(jì)劃放棄成皋縣以束的地區(qū),駐守鞏縣、洛陽(yáng)以對(duì)抗楚軍。酈食其于是說(shuō): “我聽(tīng)說(shuō)知道天之所以為天的人就可成就帝王之業(yè);不知道天之所以為天的人就不能成功。稱王的人以百姓為天,而百姓以糧食為天。敖倉(cāng)作為天下運(yùn)輸樞紐已經(jīng)很久了,我聽(tīng)說(shuō)敖倉(cāng)貯藏有很多糧食。楚軍奪下榮陽(yáng),而不堅(jiān)守敖倉(cāng),卻帶兵向東進(jìn)軍,留下受到處罰的士兵分別駐守成皋,這正是上天來(lái)幫助漢王。如今楚軍容易被攻取而漠軍反要退卻,這是自己放棄了有利的時(shí)機(jī),我自認(rèn)為太過(guò)分了。況且兩雄不并立,楚、漢長(zhǎng)久相戰(zhàn)不休,百姓生活不得安寧,國(guó)內(nèi)動(dòng)蕩,農(nóng)夫不能種田,婦女不能紡織,天下的人心不安定。希望漢王能夠盡快再次進(jìn)軍,奪取榮陽(yáng),占據(jù)敖倉(cāng)的糧食,堵住成皋之險(xiǎn),封鎖太行之道,占據(jù)飛狐的險(xiǎn)關(guān),堅(jiān)守白馬的渡E1,向諸侯顯示漠已控制了有利形勢(shì),天下的人就知道應(yīng)歸順誰(shuí)了。如今燕國(guó)、趙國(guó)已經(jīng)平定,衹有齊國(guó)還沒(méi)攻下?,F(xiàn)在田廣占據(jù)著幅員千里的齊國(guó),田間統(tǒng)率著二十萬(wàn)軍隊(duì),在歷城駐軍,田氏勢(shì)力強(qiáng)大,背靠大海和泰山,阻攔著黃河、濟(jì)水的通道,向南靠近楚國(guó),齊國(guó)兵將多計(jì)謀,將軍即使派數(shù)十萬(wàn)大軍,恐怕一年半載也攻不下。我請(qǐng)求能得到韶書去勸說(shuō)齊王,使他做漠的束鄰。”漢王說(shuō):好!”
漢王聽(tīng)從了酈食其的策劃,又駐守敖倉(cāng),并派酈食其勸說(shuō)齊王,說(shuō):“大王知道天下的歸屬嗎?”齊王說(shuō):“不知道?!贬B食其說(shuō):“如果大王知道天下的歸屬,那么齊國(guó)可保;如果大王不知道天下的歸屬,齊國(guó)就難保全丫?!饼R王說(shuō):“天下應(yīng)歸誰(shuí)?”酈食其說(shuō):“天下歸漢王”。齊王說(shuō):“先生憑什么這樣說(shuō)呢?”酈食其說(shuō):“漢王與項(xiàng)羽奮力向西攻打秦軍,約好先攻入咸陽(yáng)為關(guān)中王。項(xiàng)羽違背盟約,在漢中稱王。項(xiàng)王遷殺義帝,漢王便派蜀漢的軍隊(duì)平定三秦,出關(guān)征戰(zhàn),指責(zé)項(xiàng)羽殺害義帝的錯(cuò)誤之處,收集天下軍兵,立諸侯的后代。每攻占一座城都給降將封侯,漢王得到財(cái)物都分給士卒共享,和天下百姓共享好處,英豪賢士都愿聽(tīng)從他的使用。諸侯的軍隊(duì)從四面八方趕到,蜀漢的糧食用船運(yùn)來(lái)。項(xiàng)王有違背盟約之名、殺死義帝之錯(cuò);別人的功績(jī)從不記得,別人的錯(cuò)誤卻從不忘卻;征戰(zhàn)取勝了沒(méi)有獎(jiǎng)賞,攻占了城池也不給封爵;不是項(xiàng)氏家族的人不委以重任;為人刻印,把玩而不肯賜人;攻城所獲的戰(zhàn)利品,積壓很多都不肯賞賜給兵將。天下人叛離他,有才能的人埋怨他,沒(méi)有人被他使用。所以天下的人才都投奔漢王,漢王坐著就可以指揮他們。漢王從蜀漢發(fā)兵,平定三秦;涉西河之外;援上黨之兵;攻下井陘,殺成安君;打敗北魏,奪取三十二座城:這是黃帝的軍隊(duì),不是人力,是天所保佑。如今已占有敖倉(cāng)的糧食,堵住成皋之險(xiǎn),駐守白馬的渡口,封鎖太行之要道,占據(jù)飛狐的關(guān)口,天下后服的人衹有先被消滅了。大王如趕快投降漢王,齊國(guó)的社稷就可以保全,不投降漢王,危險(xiǎn)滅亡指曰可待呀。”田廣認(rèn)為是對(duì)的,就聽(tīng)從酈食其的話,撤走歷下的守兵及裝備,與酈食其天天縱情而飲。
韓信聽(tīng)說(shuō)酈食其乘車游說(shuō)而取得齊國(guó)的七十多座城,于是連夜派兵穿過(guò)平原襲擊齊國(guó)。齊王田廣聽(tīng)說(shuō)漢軍來(lái)到,認(rèn)為酈食其欺騙了自己,就烹殺了他,帶兵逃走。
漢十二年,曲周侯酈商以丞相身份率兵攻打黥布,有戰(zhàn)功。高祖列舉功臣,想到了酈食其。酈食其的兒子酈疥多次帶兵出戰(zhàn),戰(zhàn)功不大,沒(méi)被封侯,皇帝因?yàn)樗赣H的緣故,封酈疥為高梁侯。后改封武陽(yáng)作食邑。他死后,兒子酈遂繼承。三代以后,酈平犯罪,封國(guó)被廢除。
陸賈,楚國(guó)人。作為賓客跟從高祖平定天下,以有口才善辯而聞名,在高祖左右,常出使諸侯。
當(dāng)時(shí),國(guó)家剛剛穩(wěn)定,尉佗平定了南越,因而在那裹稱王。高祖派陸賈賜尉佗印,讓他為南越王。陸賈到,尉佗結(jié)發(fā)似椎形,伸開(kāi)兩腿而坐接見(jiàn)他。陸賈便對(duì)尉佗說(shuō):“足下是中原人,親戚弟兄的墳?zāi)苟荚谡娑h。如今足下違反習(xí)慣,不穿中原服裝,想在小小的越地稱王,和朝廷抗衡而成為敵國(guó),災(zāi)禍就將來(lái)臨了。秦喪失他的政權(quán),諸侯豪杰紛紛起兵時(shí),漢王最先進(jìn)入關(guān)中,占據(jù)咸陽(yáng)。項(xiàng)籍違背盟約,自立為西楚霸王,諸侯都?xì)w屬他,可以說(shuō)勢(shì)力很強(qiáng)了。然而漢王從巴蜀發(fā)兵,爭(zhēng)奪天下,制服諸侯,于是殺死了項(xiàng)籍。五年之間,國(guó)內(nèi)平定,這不是人的力量,是上天的功勞?;噬下?tīng)說(shuō)君王在南越稱王,而不幫助天下的人誅除暴虐勢(shì)力,將相本來(lái)想要出兵來(lái)殺君王,可是皇上憐憫百姓剛剛勞苦完了,需要休養(yǎng)生息,派我授給君王大印,剖分符信,互通使節(jié)。君王應(yīng)到郊外遠(yuǎn)迎,北面稱臣,而你竟想以新建的、人心未集、政權(quán)未固的國(guó)家在此稱強(qiáng)。漢王果真聽(tīng)說(shuō)了,會(huì)掘開(kāi)燒掉你祖先的墳?zāi)梗D滅你的宗族,讓一個(gè)副將率十萬(wàn)人攻越,越人就會(huì)殺君王而投降漢,造簡(jiǎn)直易如反掌?!?/p>
于是尉佗大驚而起,向陸賈謝罪道:“我在野蠻人中生活久了,真是太失禮了。”于是問(wèn)陸賈:“我輿蕭何、曹參、韓信相比誰(shuí)賢呢?”陸買說(shuō):“君王比他們還要賢?!庇謫?wèn)說(shuō):“我與皇帝相比誰(shuí)賢呢?”陸賈說(shuō): “皇帝在豐沛起兵討伐暴秦,消滅了強(qiáng)大的楚軍,為天下百姓興利除害,繼承了五帝、三王的大業(yè),統(tǒng)一天下,治理國(guó)家。中原人數(shù)以億計(jì),地方萬(wàn)里,處在天下最富饒之地,人民眾多,車馬繁盛,萬(wàn)物富庶,政權(quán)統(tǒng)一,自開(kāi)天辟地以來(lái)未曾有過(guò)。如今君王的人口不過(guò)數(shù)萬(wàn),都是蠻夷人,處在崎嶇山海之間,就像漢的一郡,君王怎能和漢王相比呢?”尉佗大笑著說(shuō):“我不在中原起兵,所以在此稱王。假使讓我在中原,哪能不如漢呢?”于是十分喜歡陸賈,留他宴飲數(shù)月。說(shuō): “南越?jīng)]有能談話的人,自先生來(lái)后,讓我聽(tīng)到了我從沒(méi)聽(tīng)到的事情。”賞賜陸買的珠寶價(jià)值千金,所送其他財(cái)物亦值千金。陸賈最后拜尉佗為南越王,讓他向漢稱臣,遵奉漢朝的命令。陸賈回來(lái)報(bào)告,皇帝非常高興,拜陸買為太中大夫。
陸賈經(jīng)常在皇帝面前談《詩(shī)經(jīng)》、 《尚書》?;实哿R他說(shuō):“你老子我是在馬上得天下的,為什么要研究《詩(shī)經(jīng)》、《尚書》呢?”陸買說(shuō):“在馬上得天下,難道也可以在馬上治天下嗎?況且商湯、周武王以武力奪取天下卻以仁義守住天下,文武并用才是長(zhǎng)久的治國(guó)之術(shù)。以前吳王夫差、智伯都因窮兵黷武而滅亡;秦國(guó)一味使用刑法不知改變,終于亡了國(guó)。假使秦國(guó)統(tǒng)一天下后能夠?qū)嵭腥柿x,效法古代圣賢,陛下哪能得天下呢?”高帝不悅而有慚愧的神情,于是對(duì)陸賈說(shuō):“你試著為我撰寫一下秦失掉天下而我能夠得到天下的原因及自古以來(lái)的成敗之國(guó)的情況?!标戀Z共寫了十二篇。每上奏一篇,皇帝都認(rèn)為寫得好。左右的官吏歡呼萬(wàn)歲,稱陸賈的書為《新語(yǔ)》。
孝惠帝時(shí),呂太后專權(quán),想封幾個(gè)姓呂的為王,害怕大臣諫靜。陸買自知無(wú)法和呂太后爭(zhēng)辯,于是病休回家。因?yàn)楹弥诺奶锏睾茫桶岬侥枪ň影布?。他有五個(gè)兒子,于是拿出出使南越時(shí)所得到的珠寶財(cái)產(chǎn),賣了千金,分給兒子,每人二百金,讓他們用作生產(chǎn)。陸賈常坐安車駟馬,率歌舞彈琴的十個(gè)侍者,還有一把價(jià)值百金的寶劍,對(duì)他的兒子說(shuō):“我和你們講好條件,我到誰(shuí)家,你們要給我的人馬好酒飯,盡量讓我滿意,每十天更換一家。我在誰(shuí)家死,誰(shuí)就得到這把寶劍和車馬侍從。一年之中,我還要到其他地方去作客,你們每家不過(guò)輪流兩三次,在你們家時(shí),要給我新鮮東西吃,我不會(huì)長(zhǎng)久打擾你們?!?/p>
呂太后時(shí),讓呂氏稱王,呂氏家族獨(dú)攬大權(quán),打算劫持少帝,篡奪劉氏天下。右丞相陳平為此很擔(dān)憂,力量不足以與呂太后相爭(zhēng),恐怕會(huì)禍及自己,于是衹能靜居深思。陸買前去問(wèn)候,他一直進(jìn)入陳平房中坐下,陳平正在思慮,沒(méi)有看見(jiàn)陸買。陸買說(shuō): “想什么問(wèn)題這么沉思啊?”陳平說(shuō):“你揣度我在想什么?”陸買說(shuō):“您位居上相,食邑三萬(wàn)戶的封侯,可以說(shuō)極為富貴而不需要什么了。然而你有憂慮,不過(guò)是擔(dān)心諸呂和少帝罷了?!标惼秸f(shuō): “對(duì)。怎么辦呢?”陸賈說(shuō):“天下安定時(shí),大家注意的是丞相;天下危急的時(shí)候,大家注意的是將軍。如果丞相和將軍聯(lián)合,那么人民才會(huì)全心歸附;人心歸附,天下即使有變亂,權(quán)力不會(huì)分裂。權(quán)力不分裂,為國(guó)家打算,在兩位人士的掌握中了。我常想和太尉周勃談?wù)?,絳侯周勃總是與我開(kāi)玩笑,不重視我的話。你為什么不和太尉多交往,加深交情?”陸賈又為陳平策劃關(guān)于呂氏的事數(shù)件。陳平采用了他的計(jì)謀,于是用五百金為絳侯周勃祝壽,與太尉歡飲,太尉也回報(bào)他。這樣兩個(gè)人的關(guān)系密切了,而呂氏的陰謀也更加遭到破壞。陳平便用一百個(gè)奴婢、五十乘車馬、五百萬(wàn)錢送給陸賈作為吃飯飲酒的費(fèi)用。陸買又用這些財(cái)物在朝廷的公卿中游說(shuō),名聲因此越來(lái)越大。直到呂氏被誅殺,立孝文帝為皇帝,陸賈都是很出力的。
孝文帝即位,想派人出使南越,丞相陳平就上奏皇帝以陸買為太中大夫,出使南越,使尉佗放棄了帝號(hào),同于諸侯,都符合朝廷的意思。這些事記錄在《南越傳》中。陸賈最后壽終。
朱建,楚人,曾經(jīng)作過(guò)淮南王黥布的丞相,因犯罪而逃離,后又再次追隨黥布。黥布想反叛時(shí),問(wèn)朱建,朱建勸諫他不要反叛,但黥布不聽(tīng),而聽(tīng)信梁父侯,于是反叛。漢鎮(zhèn)壓了黥布,聽(tīng)說(shuō)塞建曾勸阻蘊(yùn)壺造**,直擔(dān)賜圭建號(hào)里厘君,全家遷往長(zhǎng)安。
塞建為人善辯有VI才,性格廉潔、剛直,行為不同別人茍合,與人交往不隨意附和。辟陽(yáng)侯行為不端正,得到呂太后的寵幸,他很想和朱建結(jié)交,朱建不肯見(jiàn)他。到朱建母親去世,因貧窮而沒(méi)有錢辦喪事,正借錢辦喪服、喪具。陸賈平素與基建交往友好,于是去見(jiàn)辟陽(yáng)侯,祝賀道:“平原君的母親死了。”辟陽(yáng)侯說(shuō):“平原君母親死了,為什么向我祝賀?”陸買說(shuō):“前幾天君侯想和圭建交友,平原君堅(jiān)持義這個(gè)原則而不見(jiàn)你,是因?yàn)樗赣H的緣故?,F(xiàn)在他母親死了,你如果真在喪事中送厚禮,那么他就成為能為你死的好友了?!北訇?yáng)侯于是送上了一百金的衣被。其他的諸侯及貴人因?yàn)楸訇?yáng)君的緣故,也前往送去總共五百金的助喪錢。
時(shí)間長(zhǎng)了,有人詆毀辟陽(yáng)侯,惠帝大怒,逮捕了辟陽(yáng)侯,想殺死他。太后很覺(jué)慚愧,卻又無(wú)法自己去說(shuō)。大臣們多對(duì)辟陽(yáng)侯的行徑深感不滿,所以都想殺死他。辟陽(yáng)侯又怕又急,派人求見(jiàn)塞建。塞建推辭說(shuō):“你的案子正在緊急關(guān)頭,我不敢見(jiàn)你?!敝旖ㄓ谑乔笠?jiàn)孝惠帝的幸臣閨籍彊,說(shuō)道: “你得到皇帝的寵幸,天下人沒(méi)有不知道的。如今辟陽(yáng)侯被太后寵幸而遭下獄,路上的人們都說(shuō)是你向皇帝說(shuō)了壞話,于是皇帝想殺死他。今天辟陽(yáng)侯被殺,明天太后惱怒,也會(huì)殺掉你。你為什么不為辟陽(yáng)侯在皇帝面前說(shuō)好話?如皇帝聽(tīng)了你的話,放出辟陽(yáng)侯,太后會(huì)很高興。兩個(gè)君主都寵幸你,那么你會(huì)加倍富貴的呀。”于是閎籍孺很驚恐,聽(tīng)從了朱建的計(jì)策,對(duì)皇帝進(jìn)言,皇帝果然釋放了辟陽(yáng)侯。辟陽(yáng)侯要被囚禁時(shí),想面見(jiàn)朱建,朱建不見(jiàn)他,辟陽(yáng)侯以為塞建背棄了他,大怒。等到他成功地出獄時(shí)才大吃一驚。
呂太后死,大臣們要?dú)⑺浪袇问?,辟?yáng)侯和呂氏交往很深,但最終沒(méi)有被殺。計(jì)劃所以成功的原因全是陸賈、平原君的努力所致。
孝文帝時(shí),淮南厲王殺死了辟陽(yáng)侯,是因?yàn)樗蛥问辖Y(jié)黨的緣故。孝文帝得知是朱建為他出謀劃策,便派官吏去逮捕他,要治他的罪。聽(tīng)到吏已到門口,朱建想自殺。他的兒子和屬吏都說(shuō):“事情怎么樣還不知道,為什么自殺呢?”朱建說(shuō): “我死了,災(zāi)禍也就沒(méi)了,不會(huì)連累到你們身上?!庇谑前蝿ψ缘?。文帝知道后惋惜地說(shuō):“我沒(méi)有要?dú)⒅旖ǖ拇蛩阊健!庇谑钦僖?jiàn)朱建的兒子,拜他為中大夫。派他出使匈奴,匈奴單子無(wú)禮,他因罵匈奴單于,就死在匈奴中。
婁敬,齊國(guó)人。漠五年,戍守隴西,途經(jīng)雒陽(yáng),高祖在那裹。婁敬解脫了車前牽引的橫木,見(jiàn)到齊國(guó)人虞將軍說(shuō):“我想拜見(jiàn)皇帝談一件有意義的事?!庇輰④娤虢o他換上華美的衣服,婁敬說(shuō):“我穿的是絲帛衣服,就以絲帛衣服拜見(jiàn);穿的是粗布衣服,就以粗布衣服拜見(jiàn),不必更換衣服。”虞將軍入宮向皇帝稟報(bào),皇帝召見(jiàn)了他并賜給他食物。
過(guò)了一會(huì)兒皇帝問(wèn)婁敬,婁敬說(shuō):“陛下在洛陽(yáng)定都,是想和周王室比興隆嗎?”皇帝說(shuō):“對(duì)?!眾渚凑f(shuō): “陛下奪取天下和周王室不同。周的祖先是后稷,堯封他在邰,積善行德長(zhǎng)達(dá)十幾代。公劉躲避夏桀而居住到豳。大王因狄侵入的原因,離開(kāi)了豳,提著馬鞭子到岐居住,而國(guó)中之人卻都爭(zhēng)先歸順?biāo)?。到周文王為西伯時(shí),由于他的美德而使虞人、芮人的爭(zhēng)斗平息下來(lái),開(kāi)始接受使命后,呂望、伯夷從海濱來(lái)歸。周武王討伐商紂,不期而會(huì)集于孟津的有八百諸侯,于是消滅了商殷。周成王繼位,周公等輔佐他,于是營(yíng)建成周,定都于雒陽(yáng),以為雒陽(yáng)為天下的中心,諸侯從四方納貢述職,路途遠(yuǎn)近比較平均,有美德則容易稱王,沒(méi)有美德則容易滅亡。凡居住在此的人都要以賢德對(duì)待別人,不想依賴地勢(shì)的險(xiǎn)阻來(lái)保天下,而讓后世驕橫奢侈虐待人民。等到周衰落時(shí),分裂出東周君、西周君,天下都不朝見(jiàn)周王,周王也不能控制他們。不是因?yàn)榈赖挛⒈?,而是因?yàn)榱α刻趿?。如今陛下從豐、沛起兵,招集士兵三千人,就用這些人一往直前,席卷了蜀漢地區(qū),平定三秦,與項(xiàng)羽在榮陽(yáng)會(huì)戰(zhàn),大戰(zhàn)斗有七十次,小戰(zhàn)斗有四十次,使天下百姓喪失生命,父與子的尸骨遍野,數(shù)不勝數(shù),哭泣之聲不絕于耳,戰(zhàn)爭(zhēng)的破壞還沒(méi)有恢復(fù),而又要和周的成康盛世相比美,我自以為不能相提并論。況且秦地被山帶河,地形險(xiǎn)要,突然有戰(zhàn)事,百萬(wàn)大軍可聚集起來(lái)。用舊有的條件,資源豐美、土地肥沃,可以成為天然府庫(kù)。陛下進(jìn)入關(guān)中而以此為國(guó)都,華山以束雖有戰(zhàn)亂,秦國(guó)的舊地仍可保全并占有。如果與人發(fā)生戰(zhàn)斗,不扼住他的咽喉、打擊他的脊梁,不可能大獲全勝。如今陛下入關(guān)中而建國(guó)都,安撫秦的舊地,這也是扼天下的咽喉并打擊它的脊梁呀?!?/p>
高帝問(wèn)大臣們,大臣都是山東人,紛紛說(shuō)周王統(tǒng)治長(zhǎng)達(dá)數(shù)百年,而秦朝僅延至第二代,不如建都雒陽(yáng)。高帝猶豫而不能決定在哪兒定都。直到留侯張良明確說(shuō)出應(yīng)當(dāng)進(jìn)入關(guān)中,當(dāng)日就起駕向西定都關(guān)中了。
于是皇上說(shuō):“最早說(shuō)定都在秦地的人是婁敬,‘婁,就是‘劉’?!辟n婁敬劉姓,拜他為郎中,封號(hào)奉春君。
漠七年,韓王韓信反叛,高帝親自率兵去攻打他。到晉陽(yáng),聽(tīng)說(shuō)韓信要聯(lián)合匈奴共同攻打漢軍,皇上大怒,派人出使匈奴。匈奴把壯士和肥碩的牛馬藏匿起來(lái),衹看見(jiàn)老弱人和很瘦的牲畜。使者來(lái)了十批,都說(shuō)匈奴很容易打敗?;噬吓蓜⒕丛俅吻巴倥瑲w來(lái)向皇上稟報(bào)說(shuō):“兩國(guó)敵對(duì)打仗時(shí),應(yīng)該夸耀其所長(zhǎng)。如今我前往匈奴,衹看見(jiàn)瘦牲畜和老弱人,一定是故意顯示短處,引誘我們上當(dāng),而埋伏奇兵來(lái)打敗我們。我認(rèn)為匈奴不可攻擊?!边@時(shí)漢兵已北進(jìn),翻過(guò)句注山,三十余萬(wàn)兵士已經(jīng)全部出動(dòng)?;噬仙鷼?,罵劉敬說(shuō):“齊國(guó)的奴才!靠一張口舌得了官位,現(xiàn)在又想用胡言亂語(yǔ)阻止我出兵。”將劉敬帶上枷鎖,留在廣武。于是前往平城,匈奴果真出奇兵,將高帝圍困在白登,七天后才得以解圍。高帝到廣武,釋放了劉敬,說(shuō):“我不采納你的話,被圍困在平城。我已經(jīng)把那十批說(shuō)可以進(jìn)攻匈奴的人殺死了?!庇谑欠鈩⒕炊蓱簦麝P(guān)內(nèi)侯,號(hào)建值晝。
高帝從平城返回,韓王信逃入匈奴。這時(shí),冒頓單于的兵力強(qiáng)大,能射騎兵四十萬(wàn),數(shù)次進(jìn)犯北方。皇上為此憂慮,問(wèn)劉敬。劉敬說(shuō):“天下剛剛平定,士兵被戰(zhàn)爭(zhēng)拖得精疲力盡,不能再用武力征服匈奴。冒頓殺了他的父親得單于之位,以群母為妻,憑靠武力施展威風(fēng),不能用仁義勸說(shuō)他。如果能夠從長(zhǎng)遠(yuǎn)計(jì)議,讓他的子孫稱臣,可是陛下恐怕不能這么做?!被噬险f(shuō):“如果可能,為什么不能做?衹是怎么去做呢?”劉敬回答說(shuō): “陛下如能讓嫡長(zhǎng)公主嫁給單于為妻,贈(zèng)給他豐厚的禮品,他知道漢公主為妻的厚意,匈奴必定會(huì)立為單于王后,生的兒子必為太子,以后會(huì)代為單于。為什么呢?因?yàn)樾倥潏D漢的厚禮。陛下每年給匈奴單于多送幾次禮品慰問(wèn),順勢(shì)派使者辯士有禮節(jié)地教導(dǎo)他們。冒頓活著,單于當(dāng)然是陛下的女婿,單于死了,則陛下的外孫就是單于。哪裹聽(tīng)說(shuō)過(guò)外孫和外祖父對(duì)抗的呢?軍隊(duì)可以不用出征而在潛移默化中使匈奴臣服。如果陛下不愿派長(zhǎng)公主,而讓宗室中和后宮的人去冒稱公主,他們也會(huì)知道,就不肯尊貴之,親近之,那也就沒(méi)有用處了。”高帝說(shuō):“好。”想派長(zhǎng)公主去。呂后知道后,日夜哭泣,說(shuō):“我祇有一個(gè)兒子、一個(gè)女兒,為什么要把她扔到匈奴去呢!”皇上最終不能派長(zhǎng)公主,而選了一位家族中的女兒名為長(zhǎng)公主,嫁給單于為妻。派劉敬前往締結(jié)和親之約。
劉敬從匈奴歸來(lái),說(shuō):“匈奴居于黃河以南的白羊王、樓煩王兩部,距離長(zhǎng)安很近,僅七百里,騎馬一日一夜就可到關(guān)中。關(guān)中剛經(jīng)過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)破壞,人口少,但土地肥沃,可以增加人口。諸侯初起時(shí),如果沒(méi)有齊國(guó)的田氏,楚國(guó)的昭、屈、景氏等王族就不可能興盛。如今陛下雖然在關(guān)中定都,而人力卻少。北部靠近匈奴,束部有六國(guó)的宗族,勢(shì)力強(qiáng)大,一旦發(fā)生兵變,陛下是不能高枕而臥的。我希望陛下遷徙齊國(guó)的田氏及楚昭、屈、景,燕、趟、韓、魏的后代宗族及豪強(qiáng)名門以充實(shí)關(guān)中。局勢(shì)沒(méi)有變動(dòng)則可以防備匈奴,諸侯若叛亂,也足可以率領(lǐng)他們向東討伐。這是增強(qiáng)政權(quán)基礎(chǔ)的方法?!被噬险f(shuō): “好?!庇谑桥蓜⒀?fù)責(zé)將上述各個(gè)宗族大家遷徙到蛆申十余萬(wàn)口。
叔孫通,薛縣人。秦朝時(shí)因精通經(jīng)術(shù)而被征召,為待詔博士。幾年后,陳勝起兵,秦二世召博士和各儒生問(wèn)道: “楚地的戊卒攻下蘄縣并進(jìn)入了陳縣,你們?nèi)绾慰创@件事?”博士和諸生三十多人向前說(shuō): “人臣不能作亂,作亂就是謀反,罪在不赦。愿陛下趕快發(fā)兵攻打叛軍。”秦二世大怒,變了臉色。叔孫通向前說(shuō):“各位儒生說(shuō)的都不對(duì)。今天下合為一家,拆毀了城池,銷毀了兵器,向天下表示不再使用。況且有賢明的君主在上,法律政令推行于下,官吏人人盡職,四方都向著朝廷,怎么會(huì)有造**的人呢!這些人不過(guò)是偷鶸摸狗的盜賊罷了,何足掛齒呢?郡守、尉現(xiàn)正在捕殺他們,有什么可憂慮的呢?”秦二世很高興。問(wèn)每一個(gè)儒生,他們有的說(shuō)是謀反的,有的說(shuō)是盜賊,于是秦二世命令御史將說(shuō)造**的人記下來(lái)并交給法官審訊,懲罰他們的錯(cuò)誤言論。凡是說(shuō)盜賊的書生都被罷免。賜給叔孫通二十匹帛,衣服一套,拜他為博士。叔孫通出來(lái)后又返回到學(xué)館,儒生們說(shuō): “你為何說(shuō)話那樣阿諛?lè)暧?”叔孫通說(shuō):“你們不知道,我?guī)缀跻膊荒苊撾x虎口?!庇谑撬拥搅搜h,薛縣已歸降楚了。
項(xiàng)梁來(lái)到薛縣,叔孫通跟從他。項(xiàng)梁在定陶戰(zhàn)敗,他又跟從懷王。懷王做了義帝,遷徙到長(zhǎng)沙郡,叔孫通留下輔佐項(xiàng)王。漢二年,漢王率五諸侯之兵進(jìn)入彭城,叔孫通歸降漢王。
叔孫通穿儒生的衣服,漢王很厭惡,于是他改變了衣服,穿短衣,楚人的款式,漢王很高興。
叔孫通歸降漢王,跟隨他的書生有一百多人,然而叔孫通沒(méi)有引薦,衹推薦那些壯士和魯莽草寇。弟子們都說(shuō):“事奉先生多年,有幸投奔漢王,現(xiàn)今不舉薦臣等,專門推薦奸猾的人,為什么?”叔孫通便說(shuō):“漢王正在以武力爭(zhēng)奪天下,你們能去作戰(zhàn)嗎?所以先推薦勇猛殺敵的壯士,你們暫且等待我,我不會(huì)忘記你們的?!睗h王拜叔孫通為博士,號(hào)稷嗣君。
漢王統(tǒng)一天下,諸侯在定陶共同尊他為皇帝,叔孫通擬定朝廷禮儀及君臣職守稱號(hào)。高帝刪除了亡秦的苛刻的禮儀之法,實(shí)行的法令簡(jiǎn)單易行。群臣喝酒爭(zhēng)功,喝醉了就胡言,拔劍擊柱,皇上很擔(dān)憂。叔孫通知道皇帝越來(lái)越對(duì)此事心煩,便勸說(shuō)皇帝道:“那些書生不能與陛下進(jìn)攻沖殺,但可以鞏固國(guó)家。我愿意征集魯國(guó)的一些書生,與我的弟子們共同草擬朝廷禮?!备叩壅f(shuō):“制定禮儀不難嗎?”叔孫通說(shuō):“五帝有不同的樂(lè)制,三王有不同的禮儀。禮儀是根據(jù)當(dāng)時(shí)的形勢(shì)、人情風(fēng)俗而制定的。所以夏朝、殷商、周朝的禮儀沿襲、刪改、增加的情況就可了解了,可以說(shuō)都不相重復(fù)。我希望吸取古代禮制和秦朝的儀式,參酌制定?!被噬险f(shuō):“可以試著制定,務(wù)必使?jié)h禮容易被了解,要考慮我能夠?qū)嵭兴?。?/p>
于是叔孫通作為使者征集魯國(guó)的儒生三十多人,其中有兩位儒生不肯同行,說(shuō):“你所輔佐的已經(jīng)有十位主人,你都當(dāng)面奉承阿諛。如今天下剛剛安定,死的人還沒(méi)埋葬,傷的人還沒(méi)痊愈,又要制定禮樂(lè)。禮樂(lè)的興起是由于百年積德呀。我們接受不了你所要我們做的事。你所做的事不符合古道,我們不去。你走吧,不要玷污了我們的品格?!笔鍖O通笑著說(shuō):“你們真是迂腐不達(dá)世務(wù)的書呆子,不了解時(shí)勢(shì)變化?!?/p>
于是和所征集的三十人向西去,和高帝身邊近臣中素有學(xué)術(shù)的人及叔孫通的弟子共一百余人在野外結(jié)扎茅草定禮儀之位,練習(xí)了一個(gè)多月,叔孫通說(shuō):“皇上可以試試看?!被噬闲惺苟Y儀后說(shuō):“我可以做。”于是命令群臣練習(xí),習(xí)禮畢正趕上十月歲首。
漢七年,長(zhǎng)樂(lè)宮建成,諸侯群臣在十月都來(lái)朝拜。儀禮:在天亮之前,謁者負(fù)責(zé)禮儀,將來(lái)朝者依次帶進(jìn)殿門,宮廷中設(shè)置車騎和戍卒、衛(wèi)官,設(shè)置各種兵器和旌旗。傳呼“趨”,即急行進(jìn)入。殿下臺(tái)階兩旁站了幾百個(gè)警衛(wèi)。在西面依次站著功臣、列侯、諸將、軍吏,面向東;在東面站著文官丞相以下,面向西。大行令主持上朝禮儀,設(shè)立了九站司儀,高聲傳呼引群臣入殿。于是皇上乘輦出房,百官執(zhí)戟,傳呼清道,引導(dǎo)諸侯王以下至六百石的官吏依次到皇帝面前奉賀。諸侯王以下的人沒(méi)有不驚恐肅敬的。朝拜結(jié)束,大小官吏都伏在地上,擺設(shè)酒宴,都有嚴(yán)格的禮儀。殿上的侍者都伏地低著頭,按著尊卑依次起身向皇帝祝壽。飲酒九次,謁者說(shuō): “宴會(huì)結(jié)束?!庇窓z舉出違反禮儀的,就將他帶走。整個(gè)朝拜喝酒過(guò)程,沒(méi)有敢喧嘩違禮的。于是高帝說(shuō):“我現(xiàn)在才知道做皇帝的尊貴啊!”拜叔孫通為奉常,賜給他五百斤金。
叔孫通于是向皇帝說(shuō):“這些弟子儒生跟隨我很久了,和我共同制定禮儀,希望陛下能封給他們官?!备叩廴糠馑麄?yōu)槔?。叔孫通出來(lái),把他所得的五百金都分給了儒生。儒生們高興地說(shuō):“叔孫先生真是圣人,了解當(dāng)今的世道?!?/p>
漠九年,高帝升叔孫通為太子太傅。十二年,高帝想立趙王如意為太子,叔孫通說(shuō):“過(guò)去晉獻(xiàn)公因?yàn)轶P姬的原因,廢了太子,改立奚齊,晉國(guó)混亂了數(shù)十年,被天下人恥笑。秦朝因不早定扶蘇為太子,胡亥用欺騙手段奪得帝位,自減秦朝,這是陛下親自看見(jiàn)的。如今太子忠孝仁義,天下人都知道;呂后與陛下茹苦含辛,粗茶淡飯,你哪裹能背棄她呢?陛下如果一定要廢長(zhǎng)子而立少子,我愿先被殺死,用脖子的血涂紅土地?!备叩壅f(shuō):“你不要這樣,我衹是開(kāi)玩笑罷了?!笔鍖O通說(shuō):“太子是天下安定的根本,根本動(dòng)搖了,天下就會(huì)混亂動(dòng)蕩,怎能用天下來(lái)開(kāi)玩笑呢!”高帝說(shuō): “我聽(tīng)從你的話?!钡交噬蠑[宴席時(shí),見(jiàn)張良設(shè)計(jì)請(qǐng)來(lái)的四位老先生跟隨太子進(jìn)見(jiàn)皇上,皇上就不再有改換太子的打算了。
高帝死,孝惠帝即位。于是對(duì)叔孫通說(shuō):“沒(méi)有人熟悉先帝園陵寢廟的禮儀?!鄙鍖O通為奉常,制定宗廟的禮儀之法。漢朝制定的各種儀法都是叔孫先生論著的?;莸鄣绞叺拈L(zhǎng)樂(lè)宮去朝見(jiàn)太后,以及平時(shí)往來(lái),都要驚擾老百姓,于是就作復(fù)道,剛開(kāi)始在武庫(kù)南動(dòng)工時(shí),叔孫先生向皇上奏事,問(wèn)皇上:“陛下為什么從高帝陵寢架筑閣廊走道,每月備法駕,將高帝衣冠出游一次,展示在高廟中呢?為什么讓后世子孫在高帝廟道上行走呢?”孝惠帝很懼怕,說(shuō):“趕快拆了它?!笔鍖O通說(shuō): “皇上不辦錯(cuò)事。如今已經(jīng)做了,百姓都知道。希望陛下再蓋一座高帝廟在渭水之北,作為出游衣冠之廟,這樣也能增加和擴(kuò)大高帝宗廟的數(shù)量,這是大孝的根本?!被噬嫌谑窍铝钭尮賳T重建高帝廟。
孝惠帝經(jīng)常到離宮游覽,叔孫通說(shuō):“古人到春天就進(jìn)獻(xiàn)水果,現(xiàn)在正是櫻桃熟的時(shí)候,可以進(jìn)獻(xiàn),希望陛下出游,趁勢(shì)向宗廟進(jìn)獻(xiàn)櫻桃?!被噬贤膺@樣做。向宗廟獻(xiàn)果品的禮儀由此興起。
贊曰:漢高祖憑藉南征北伐奪取天下,而儒生們發(fā)揮了雄辯的才能,一同成就了統(tǒng)一天下的大業(yè)?!渡髯印氛f(shuō): “廟宇的建成不是靠一個(gè)木材,帝王的功業(yè)也不是一個(gè)人的力量?!贝_實(shí)如此呀!劉敬不拉車而勸高帝定都關(guān)中,使江山穩(wěn)固,叔孫通放棄戰(zhàn)陣之事而別創(chuàng)漠代禮儀,這是因?yàn)闀r(shí)機(jī)好呀。酈食其躲起來(lái)為人看大門,是為了等待明君才出來(lái)呀,然而他仍不免被烹殺。朱建開(kāi)始時(shí)性格剛正廉潔,一直不與辟陽(yáng)侯結(jié)交,但由于不能終守節(jié)操,也因此而喪命。陸賈官至大夫,但不為呂氏家族做官,無(wú)可責(zé)備,他聯(lián)合陳平、周勃,依附將相以保衛(wèi)國(guó)家政權(quán),身份名望都很榮耀,是其中的佼佼者啊!
參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-676304097845.html